Kapitola XI. : U „fotografa”
Josefa. Andrea. Dilema. Pas. Na cestě pryč.
en,
na který Hans
čekal, konečně přišel. Sáhl do kapsy, kde
ukrýval svůj papírový
útržek. Vypsal
si na něj údaje, které chtěl mít
v cestovním dokladu. Teď si vše znovu
překontrolovával. Už se nejmenoval Hans Kurg,
nýbrž Hans Neuberger. Fiktivní
datum narození si zvolil symbolicky na 29. duben 2025.
Bože, 2025, co
se tu mohlo v té době dít?
říkal si sám pro sebe. Pocítil
mírnou
závrať. Neměl tu být, ne
v této době, zmocnily se jej opět
výčitky a zlost
na dobu, v níž mu bylo souzeno zemřít.
Už
jako malý
kluk se mnody zamýšlel nad tím,
jakého roku se dožije. Vždycky toužil po tom,
aby se dočkal
konce tisíciletí, aby se dožil roku 2000,
v němž by umřel jako
starý muž.
Nikdy by jej
nebylo napadlo, že svá nejlepší
léta bude žít v roce 2050.
Procházel noční
ulicí
s odhodlaným výrazem ve tváři.
V šatnách na staveništi si
vypůjčil
plášť, jehož límec ohrnul nahoru, aby
mu co nejvíce zahaloval tvář. Míjel
neonové nápisy, barevné
výlohy obchodů a poutače na věci, které neznal.
Pub.
Prošel opatrně přítmím
podloubí,
z něhož vyúsťoval vchod do hospody, kterou včera
navštívil. Měl tu být
v osm. Ze stavby odešel raději o něco
dříve.
Uvnitř
bylo mnohem
více lidí než včera
odpoledne. Hans se nervózně
rozhlížel kolem.
Byla tu omladina. Scházely se tu zamilované
páry, odevšaď se ozýval
smích.
Hans
se
rozešel přímo
k baru. Tu spatřil známou tvář. Gitta.
Opatrně se posadil na
barovou židličku a
čekal.
Gitta na něj úkradkem pohlédla,
ale nic neřekla. Právě točila
pivo. Když naplnila půllitr,
rozešla se do skladu. Jakmile se za několik okamžiků
vrátila, opatrně se
naklonila k Hansovi, a aniž by jej pozdravila, stručně jej
informovala:
„Jdi dozadu.“
Hans se
rozhlédl
za sebe, sesedl ze židličky, obešel bar a zašel
do stejného vchodu, kam se před
okamžikem odebrala Gitta. Ocitl se v chodbě, která
se rozuzlovala do
spletitého bludiště. Nevěděl, kudy by se měl
vydat. Udělal pár bezprizorních
kroků, když tu se za jeho zády ozvalo: „Tady, otoč
se.“
Hans
sebou
trhl. Polekal se. Několik
kroků před ním stál muž v jeho letech.
Měl na
sobě koženou bundu. Působil velmi zachovale. Kolem rtů měl podkovu
s krátkými vousy a před
ušními boltci se po obou stranách
táhly pruhy
kotlet. Uhlově černé vlasy měl
ošetřené jakousi pomádou,
která slabým lesklým
filmem držela vlasy v poněkud nezvykle pocuchaném
účesu.
„Jsem
Josef,“
přistoupil k němu mladík.
Hans překvapivě
odvětil: „Já vím.“
Josef
se
zarazil.
„Kde ses o mě
dozvěděl?“
zeptal se Josef.
„Od Gitty, přece,“
odvětil Hans.
„Gitta
mi řekla, že jsi o mně
už věděl. Ona se o mně nezmiňovala,“ namítl
podezíravě Josef.
„Můžeš
mi
věřit,“ uklidnil jej Hans. „Nechci tě
podrazit.“
„To bych ti ani
neradil,“
udělal Josef úkrok a poodhrnul si polovinu saka.
Hansův zrak se
sklouzl k jeho opasku, za nímž byla
zastrčená střelná zbraň. Tento pohled
jej nijak zvlášť nevzrušil.
„Potřebuji
sehnat
doklady, abych mohl vycestovat do zhraničí,“
přešel rovnou k věci.
„Zahraničí?
Před
čím utíkáš?“
„To
není tvoje
starost. Uděláš
to pro
mě, nebo ne?“
Josefovi Hansova přímost
imponovala.
„Ano, určitě,
ale bude to něco stát.“
„Kolik, zaplatím ti.“
„Pět
tisíc říšských
marek.“
„Dám ti ty peníze, ale
musíš mi zaručit, že pro mě
obstaráš kvalitní
doklad, k nerozeznání od
pravého.“
Jak vlastě
skutečný
pas vypadá, to Hans nevěděl.
„Jistě,
jistě,“ s mírným
úšklebkem jej
informoval
Josef.
„Kdy to pro mě
budeš mít?“
„Kdy
to potřebuješ?“
„Co nejdřív.“
„Řekněme
za
dva týdny?“ navrhl Josef.
„Za dva
týdny,
ale ani o den více,“ stál si za
svým Hans.
„A
peníze?“
„Dám
ti je pak.
Hezky z ruky do ruky. Neznáš mě a
já neznám
tebe.“
Josef si jej přeměřil
od
hlavy k patě. Chvíli nic neříkal a pak
podal Hansovi ruku.
Plácli si.
„Sejdeme se tady
přesně za čtrnáct
dní. V tuhle hodinu. A jestli mě
podrazíš,
pamatuj na to, cos viděl,“ pohrozil mu Josef.
Hans nic neřekl.
Zachoval si
chladný výraz.
„A teď
pojď se
mnou dozadu. Vyřídíme potřebné
věci.“
„Jistě,“
následoval jej Hans chodbou. Došli do
malé místnůstky, která byla
naaranžována
jako moderní místnost fotografa.
„Udělám
si tvoji
fotku. Fotka na pasu se musí držet jistých
parametrů. Sedni si na židličku.
Jestli
chceš, uprav se v zrcadle a sundej ze sebe ten
strašný kabát,“ poradil mu.
Hans uposlechl a
udělal přesně to, co po něm Josef chtěl. Seděl a
sledoval, jak ze skříňky na
zdi vytahuje malou stříbrnou krabičku, která by
se schovala do dlaně. Napadlo
jej, že půjde o moderní fotoaparát.
Hans byl zpátky
v Dachau. Viděl sebe samého, jak si na krk
zavěšuje tabulku
s vězeňkým číslem. Místo
Josefa viděl lágrového fotografa, jenž
pákou
ovládal otočnou konstrukci hranatého křesla,
zkonstruovaného tak, aby seděl
fotografovaný přesně uprostřed.
„Los!
Los!“
Ještě jej
bolela
kostrč od nárazu na tvrdou plochu křesla, na kterou musel ve
spěchu usednout.
Na sedadle bylo vysoké prkno, jež svojí hranou
určovalo střed těla.
„Seď
rovně!“ a
tu na Hansově tváři přistála pěst.
Pak
byl udělán snímek en
face. Křeslo se rychle otočilo, div
z něj Hans nevypadl, a ještě byl udělán
snímek z pofilu.
„Raus!“ zahřmělo.
A tu Hans
ucítil
bodnutí do zadku. Vyskočil
na rovné nohy, otočil
se a
sklonil hlavu. Uprostřed
křesla byl otvor s jehlou, jež byla napojena na
bovden s tlačítkem
na ovládací páce.
„Připraven?“
ozvalo se
libým hlasem. To k němu
promluvil Josef, jenž byl připraven
vykonat potřebný snímek. Po
vzpomínkách působil Josefův hlas skutečně
přívětivě.
Jakmile byly
snímky pro pas zhotoveny, předal Hans Josefovi
papírek s údaji, které
chtěl mít na pasu. Josef si je zběžně pohledem
prohlédl a pak přikývl.
Nakonec řekl:
„Tak tedy dobrá, přesně za črnáct
dní tady.“
Hans se vrátil
na
stavbu a se smíšenými dojmy
usínal zavrtán do spacáku.
Přemýšlel nad tím, pokud
bude schopen vydělat do dvou týdnů tolik peněz, aby mohl
Josefovi zaplatit.
Jistěže si zatím nedokázal udělat představu o
tom, kolik mu bude Andreas
platit, vždyť tu byl teprve druhým dnem, avšak
podle peněz, které mu dal do
začátku Novák, a podle toho, kolik včera platil
za pivo a polévku, si dokázal
učinit předběžný obrázek.
S tím, co měl od Nováka, plus to, co si
do té
doby vydělá u Andrease, by mělo na čtrnáct
dní stačit.
A co pak? Odjedu,
odjedu co nejdříve.
Ale jak se vypořádám s tak dlouhou
cestou na
druhý konec světa, když jsem měl problémy
s pouhým odjezdem z Berlína sem?
Bylo na čase
udělat si plán cesty. Musel být připraven na
všechno.
Od té doby Hans
každého večera po práci vycházel ven
do města, aby přivykal nové době. Prodlužoval
si tím den. Ano, prodlužoval, to slovo se mu
líbilo. Vzpomněl si na zlatá
dvacátá léta minulého
století, kdy se začala Evropa upírat ke vzoru
Ameriky, a
kdy lidé nežili jen prací, ale
začínali žít zábavné
životy. Po práci
chodívali na zábavy, do společnosti.
Prodlužovali si tak den. A přesně
to
chtěl dělat Hans nyní.
Mohl spojit příjemné
s užitečným.
Užitečným
proto,
neboť se může naučit
současným
mravům.
Procházel se nočními
ulicemi
Mnichova, když tu si všiml záře
reflektorů, jejíž paprsky se dotýkaly
šedých mraků na černé
obloze, rotujíce dokola. Byl mladý, když viděl
poprvé
podobná světla, jež byla součástí
znaku té hollywoodské filmové společnosti.
Jak
ona se to jmenovala?
Vydal se po
stopách zdroje těchto
světel, jež ozažovala nebe. Vcházel do temné
uličky, když tu jeho sluchové smysly pobouřilo
podivné dunění, jako by si ze
země prorážel cetu tripod z Války
světů.
Co
je to?
zeptal se
sám sebe.
Opatrně
našlapoval
dál. Dunění nabíralo na intenzitě.
Blížil se k temnému vchodu,
který
střežili dva udělaní chlapíci. Dunění
vycházelo z poza dveří, před nimiž
stáli oni strážci
připomínající kamenné
náhrobky.
„Jdeš
dovnitř?“ otázal se
jej jeden z nich.
„Ano,“
nerozhodně odvětil
Hans.
„Dvě
říšské
marky,“ nastavil ruku druhý.
Hans zalovil
v kapse
a podal jim peníze.
Rozestoupili se a
dali mu prostor, aby mohl projít dovnitř.
„Počkej!“
zarazil
jej hrubý hlas.
„Co se děje?“
polekaně se otázal Hans.
„Razítko,“
ukázal
hlídač
razítko, které držel v ruce.
Hans nevěděl,
k čemu je něco
podobného dobré.
Hlídač uchopil
jeho předloktí a vyhrnul mu rukáv. Umně mu otiskl
na předloktí jakýsi blíže
neidentifikovatelný znak.
Hans
si jej
prohlížel a všiml si, že znak trochu světélkuje.
„Teď
můžes
vstoupit,“ rezolutně prohlásil hlídač.
Hans na okamžik
zaváhal, načež
prošel dveřmi,
které se před ním samy otevřely, jako by jejich
křídla odtáhli nějací
neviditelní recepční
tohoto zvlášního místa. Ve
skutečnosti
se však
dveře otevřely bez cizí pomoci. Na prahu
jej zahalily silné tóny dunivé hudby.
Šel dál. Hudba, ano, to bylo ono
dunění z Války
světů, sílila.
Dlouhou chodbou
se dostal k jícnu obrovské haly,
z jejíchž stropů vyšlehávaly
neonové
parsky, jež se v křečích zmítaly do
všech směrů. Na velkém prostranství
pod nimi se vlnila těla tančící
mládeže. Vlevo se nacházel barový pult
ve tvaru
podkovy. Hans se za něj postavil a čekal.
„Dáte
si něco?!!!“
ozvalo se sotva slyšitelným hlasem
mladého barmana.
„Prosím?!“
zakřičel na něj Hans snaže se překřičet neporazitelný hluk
futuristické hudby.
„Jestli si
dáš
něco k pití?“ netrpělivě vysvětlil barman.
„Dejte mi
pivo,“
pochopil Hans a začal lovit peníze. Učil se rychle.
Během okamžiku se
před ním tyčil orosený půllitr se
zlatým mokem a pěnovou čapkou. Zaplatil a
vzal si půllitr do ruky. Vzdálil se a sledoval
mládež, která se bavila jemu
naprosto cizím způsobem.
Zabořil rty do
pěny smetanové konzistence a upil.
Och, kolik
krásných dívek tu bylo
všude kolem! Děvčata
se pohybovala velice odvážně.
Přitom na
sobě měla jen několik centimerů četverečních
látky. Hans nemohl odtrhnout
pohled od jejich obnažených a hladkých nohou, od
hlubokých výstřihů,
rámujících
všechny druhy poprsí.
Jak
tam tak
stál a všemu se divil, uvědomil
si, že mu piva nezvykle rychle ubývá.
Rázem se mu zdálo všechno
snazší. Hudba jako by ztichla, nevadila mu tak,
jako
když sem vešel. Každou píď svého
prožitku vnímal mnohem emotivněji. Náhle se
chtěl s každým přátelit.
Ztrácel zábrany. Vydal se pro
další pivo.
S tím odešel ke kóji
kožených sedaček, která byla volná,
protože většina
mládeže trávila čas na parketu pod
duhovým světelným deštěm. Sklonil
hlavu
k předloktí, kde krásně zářil
podivný emblém. Pocítil neskonalou
radost.
Zmocnilo se jej nutkání smát se.
Nevěřil tomu, kde je. Kroutil nad tím se
zadostiučiněním hlavou.
Kam až jsem se
to dostal? v pozitivním slova smyslu se
tázal sám sebe. Já, vězeň
koncentráku Dachau jsem tady, na svobodě!
Brány
do
nového světa se mu právě definitivně otevřely.
Šel si pro
třetí
pivo. Motavou chůzí si probojoval cestu k baru a
požádal o něj. Lačně se
vrhl po bělavé pěně a nasával zlatý
mok. Tekuté zlato, pomyslel si.
„Pozveš
mě na
něco?“ ozvalo se milým
dívčím hlasem.
„Co?“
zarazil se
a otočil se.
Vedle něho
stála
mladá drobná blondýnka
s dlouhými rovnými vlasy a
s milým výrazem ve
tváři. I ona na sobě měla poskrovnu oblečení.
Její tělo
bylo krásné.
Modré
dívčiny oči
upíraly hluboký výraz na Hanse, jenž
byl zaskočen.
„Jestli bys mě
na
něco nepozval?“ opakovala dívka
s úsměvem dožadujícím se
přízně.
„A na
co?“ nechápal
Hans. Podobný způsob navazování
známosti mu nebyl vlastní.
„Mohl bys mi
koupit třeba houbu,“ snažila se jej inspirovat.
„Houbu?“
„Pěkně
prosím,
smutně koukám. Ráda bych se s tebou
seznámila, víš?“
„A proč houbu?
Jíte tu houby?“ přikrčil nechápavě
obočí.
„Ne,
to ne?“
plácla jej něžně
do hrudi. Myslela si, že si z ní dělá
legraci,
avšak když viděla, jak se vážně
tváří a že je v rozpacích,
vyrozuměla, že
asi oparvdu neví, co je to „houba“.
„Houba
je
pití,“ osvětlila
mu.
„Aha...“
zamyslel
se. Nedávalo mu to smysl.
„Pojď,“
chytla
jej za ruku a dovedla ho zpátky k baru.
Nedokázal z
ní
spustit oči.
„Jednu
houbu
do třetinky,“ zvolala dívka na
barmana.
Hans za ni
zaplatil.
Dívka pozvedla
rudý nápoj a vysvětlila:
„Cola s červeným
vínem. Nikdy
jsi to nepil?“
„Ne,
víno jsem
ještě
neměl.“ O nějaké cole
nemluvě!
„Ty
seš fajn,“
znovu jej plácla do hrudi.
„Vážně?“
cítil se
polichocen.
Pomalu se
v něm probouzel zcela nový pocit. Pocit, jemuž
mnozí říkali láska. Znal ji
tak krátkou dobu, dokonce ani nevěděl, jak se jmenuje, a
přitom k ní cítil
tak silný cit.
A bylo to
vzájemné. Všimla si jej hned, jak sem
vešel a nespustila z něj oči.
Zakoukala se do něj. Líbil se jí, ale dlouho
nenacházela odvahu, aby jej
oslovila. Byl tu sám, to bylo jasné. Nebyla
holkou, která oslovuje chlapce
teprve tehdy, když jí dojdou peníze na
pití, aby pak využila svého šarmu a
obrala chlapce o dost drobných. I
když si teď mohla myslet, že to
Hansovi tak připadá, nebylo tomu tak. Skutečně
jí šlo o
něj, ne o pití a jeho peníze. Přese
všechno netušila, že Hans se
s něčím
podobným setkal úplně poprvé, že
její styl navazování
známosti je pro něj zcela
nový.
Společně se
vrátili do kóje s koženými
křesly, kde se vedle sebe posadili.
„Já
jsem
Andrea,“ představila
se a podala mu ruku. Líbat jej hned nechtěla. Co kdyby jej
tím
vyplašila? Bázlivost z něj doslova
sršela.
„Hans,“
představil sebe a vzájemně si potřásli.
„Odkud
jseš,
ještě jsem tě tady neviděla.“
„Jsem
z daleka,“ odpověděl a více se o
svém původu rozšiřovat nehodlal.
„Nikdy jsem
ještě tak přímá nebyla, odpusť mi
to, ale nemohu se nezeptat, jestli nemáš nějakou
přítelkyni,” rozpačitě, avšak
s největším zájmem se jej
otázala.
„Žádná
není,”
usmál se na ni a hned odhalil její
záměr, který byl tak zřejmý. Viděl
jí do
duše. Nebylo těžké prohlédnout, že o
něj jeví zájem. Zatím ještě
nebyla
rozhodnuta, ale velmi jí imponoval.
„Seš
hezkej kluk,
imponuješ mi,” vyřkla nahlas svou
myšlenku, kterou Hans již znal.
„Díky,
to se jen
tak neslyší. Jdeš na to opravdu z
hurta,” uznal.
„Promiň, jestli
jsem se tě tím nějak dotkla. Nechtěla jsem po tobě takhle
pitomně vyject. Jsem
asi hrozná, viď?” vytýkala si.
„Ale ne, to je v
pořádku. Vlastně mi tvá společnost
také imponuje, takže nevidím důvod, proč
bychom tu spolu neměli být. Samotného mě to tam
už stejně nebavilo.”
„Ještě
jsem tě tu
nikdy neviděla. Jseš zdejší,
jseš z téhle čtvrti Mnichova?”
vyzvídala, když tu
se chytla za pusu a vynadala si: „Jsem to ale
blbá, vždyť jsi přece říkal, že
jsi z daleka. Promiň, nechápu, co se to se mnou děje.
Obvykle se mi tohle v
přítomnosti kluka nestává.”
„Vlastně jsem ti
neřekl celou pravdu. Asi bys chtěla vědět, co dělám
právě tady, když jsem
zdaleka,” opět jí četl myšlenky. Bylo
to tak snadné, vést s ní tento
rozhovor.
Andrea přikývla.
„Jsem původem z
Hamburgu. Do Mnichova jsem přijel za prací. V Hamburgu mě to už
moc nebavilo. Práce a prostředí. Potřeboval
jsem změnu. A sem jsem zavítal poprvé, proto jsi
mě tu nemohla nikdy předtím
vidět. Ale ty sem asi chodíš často,
viď?”
„V současné době ano.” Na
okamžik se
odmlčela. Palčila ji nějaká věc, což Hans hravě vypozoroval.
Čekal, co řekne.
„Líbím
se ti?”
zarejdila sklopeným pohledem po koberci, na
kterém si stydlivě protahovala
nohy.
Hans se usmál.
„Ano, moc,” stroze, ale
nanejvýš výmluvně odpověděl.
„Děkuju. A ani
se
mi nezeptáš, jestli já
nemám nějakou známost?” pozvedla
vyzývavě obočí.
„Nemáš,”
odpověděl. Nezeptal se, odpověděl, protože odpověď znal, a tak tento
fakt pouze
konstatoval.
Nad tím se
Andrea
zamyslela. Nevěděla, jestli se tedy ptá, anebo jí
to říká, protože tak to
vyznělo. Zakabonila se a zachmuřeně sklopila obočí, jako by
se na něj urazila.
„Co se
děje?”
začal se jejím chováním bavit.
„Nezeptal ses,
řekls mi to,” vyčetla mu.
„Ano,
já vím. To
je to, proč jsem se tě nemusel zeptat,” vysvětil.
„A jak
můžeš
vědět, že nemám žádného kluka?
Vypadám snad tak hrozně?” osočila se na něj.
„Nevztekej se.
Nevypadáš vůbec tak hrozně.
Spíš vypadáš velice hezky.
Vlastně krásně. Ale
sluší ti to ještě víc, když
se vztekáš.”
Andree se na
rtech protáhl spokojený úsměv.
„Takže jsi mě jen škádlil?”
chtěla se
přesvědčit.
„Ano,”
raději ji
uklidnil.
„Ale stejně
žádného kluka nemám. Nepůjdeme si
zatančit?”
Na parketu
působil Hans velmi nejistě. Nechápal, jak se ti
mladí mohou bavit vyskakováním
do rytmů zběsilé hudby, kroucením se
všemi možnými směry. Chlapci byli
upocení,
děvčata vyzývavá. A taková byla i
Andrea.
Ještěže nastala
chvilka ploužáků. Andrea, pobavená
Hansovým chováním, si jej k sobě jemně
přitiskla a položila mu ruce kolem krku. Hans ji nejistě uchopil za
boky. V
patnácti chodil do tanečních. Tehdy to bylo u
otcova známého. Byl to žid,
kterého zatklo gestapo za jeho otevřený odpor
vůči NSDAP. Tehdy se Hans od jeho
známých dozvěděl, že putoval do
koncentračního tábora Buchenwald, jenž měl
prý
ještě horší pověst než
strašák v Dachau. Jenže co měly lekce
židovského
tanečníka společného s těmito rytmy? Hans
nervózně šoupal nohama a nevěděl, jak
tančit. Písně, které zněly, leč byly
pomalé, se v ničem nepodobaly polce ani
valčíku. A tak jen šoural nohama a nechal si
laskat levé ucho Andrejčiným
dechem.
Nakonec spolu
skončili v temné uličce venku. Loučili se.
„Bylo to
krásné,
ráda bych se s tebou zase setkala, pokud bys chtěl i
ty.”
„Jistě,”
nebyl
proti.
„Dáš
mi číslo
tvého hendý?”
„Hendý?”
zamračil se Hans, neboť nevěděl,
co má na mysi.
„Mobilu,
přece,”
zaskočeně vysvětlila.
„Mobilu?”
„Ty
seš ale. V
něčem jseš moc zvláštní,
Hansi,” usmála se na něj a při tom
vytáhla svůj
přenosný telefon, který Hans viděl
poprvé v životě.
„Co...”
zarazil
se, aby si nemyslela, že je blázen. Pohlížel na
další z vymožeností této
doby.
Neznal nic, jako je přenosný telefon.
„Zavolej mi
zítra, prosím,” podala mu
lísteček papírku, kam mu spěšně
napsala devět číslic
svého telefonu. Pak mu štítek vtiskla
do dlaně.
„Tak
pa,” zvedla
se na špičky a políbila jej na tvář.
Hans tam stál
jako přimrazený a díval se, jak se
ztrácí ve tmě ulice. Když odešla,
sklopil
pohled na řadu číslic napsaných na
papírku. Pak odkráčel i on.
Měl před sebou
čtrnáct dní. Čtrnáct dní,
po jejichž uplynutí si měl jít vyzvednout k
Josefovi
pas.
Pracoval a
pracoval. Ten den po nočním flámu, na
kterém potkal Andreu, se mu pracovalo
jinak. Jinak, než kdykoliv předtím. Jinak, než v
táboře, a jinak, než včera a
předevčírem, kdy tu dřel jako šroub. Zvolna
ubíral na pracovním tempu a
přizpůsoboval se ostatním, s nimiž se postupně
spřáteloval, až s nejedním ze
spolupracovníků hrával o pauzách
karty. Večer měl zavolat Adree. Vlastně jí neřekl,
kdy přesně zavolá, a ani jí neřekl, jsetli vůbec
zavolá. Ona na něj žádný
kontakt pochopitelně neměla. Kdyby byl chtěl, už by ji nemusel nikdy
vidět.
Stačilo by, aby dnes nezavolal. Jenže on chtěl. Chtěl ji
slyšet, a co víc,
chtěl ji i vidět. Sváděl vnitřní boj.
Každým okamžikem byl blíže k večeru, k
rozhodující chvíli.
Poslední hodiny pracoval jako
náměsíčný. Viděl Andrejčinu
tvář, její hebké nohy, oblé
boky, postavu, její oči, její usměv,
její rty.
Pamatoval si detaily, ale jako by si nemohl vzpomenout na Andreu jako
na osobu,
jako na celek. Toulal se ve vzpomínce na
včerejší den, loudil ze zasunutých
obrazů její přesnou podobu, ale přitom spatřoval jen odrazy
neurčita. Toliko
svědomí mu stále dokola opakovalo, jak byla
krásná a že ji musí vidět znovu.
Byl jí doslova opilý. Ještě včera by
si myslel, že se bude koncentrovat pouze
na svůj čtrnátidenní plán, aby odtud
mohl konečně odcestovat, až získá pas za
vydělané peníze. Jenže dnes tomu bylo jinak. Jak
absurdní kouzlo v sobě měl
jediný večer, který jako by zastřel celou jeho
koncentráčnickou minulost i
plány na budoucnost.
„Andrejko!”
vykřikl toužebně do telefonu, když skončil šichtu a vydal se
do města, kde jí
volal z telefonního automatu. Trvalo dlouho, než
našel jeden s rozbitým
přístupovým zámkem, jenž byl ochranou
proti vandalům. Dovnitř budek pro
soukromé hovory směly pouze osoby, které
předtím použily identifikační kartu,
aby byla známa identita volajícího pro
případ devastace státního majetku. U
každé takové budky bylo venkovní
sluchátko určené toliko pro
tísňová volání. Z
tachovýchto sluchátek nešlo
telefonovat soukromě. Než se v tom Hans
zorientoval, trvalo to dlouho.
„Hansi,
ahoj,”
ozval se Andrejčin hlas. „Odkud
voláš ?” zajímalo
ji.
„Volám
z telefonní budky.“
„Ty opravdu nemáš telefon?
Myslela jsem, že mi jen nechceš dát
své
číslo. Mrzelo mě to. Domnívala jsem se, že už se
se mnou nechceš vidět.“
„Ale ne, vůbec ne. Přenosný telefon
mi ukradli. Ještě jsem si nekoupil
nový,“ zalhal.
„Ach, tak,“ spokojeně vyřkla.
„Chtěl bych tě vidět, Andreo.“
„Já tebe taky.
Voláš ale dost pozdě.“
„Byl jsem v práci. Neměl
jsem čas.“
„Tak, jak se domluvíme?“
„Co kdybychom se setkali tam, co
včera?“ navrhl Hans.
„To bychom mohli. Dnes tam bude
vetší klid. Diskotéky tam jsou jen
několikrát do týdne. Dnes ne. Ale posedět tam
můžeme.“
„Tak já tam hned
vyrazím,“ uvědomil ji.
„Musíš mi ale
dát chvilku. Obávám se, že
já tam nebudu dříve než do
hodiny.“
„To vůbec nevadí. Budu na tebe
čekat.“
„To seš sladkej. Tak tedy za hodinu,
už se na tebe těším, pa.“
„Pa.“
S úsměvem na rtech, vyskakuje radostně
po ulici, vydal se Hans do
baru, kde se potkali včera.
Andrea měla pravdu. Dnes to tu bylo tiché. U
dveří nestály žádné
„kamenné náhrobky“ a zezdola
neburácely motory tripodů. Interiérem
neprobleskovaly
barevné paprsky a hudba tu zněla jen velmi tiše.
Bylo tu také více světla a
takřka prázdno.
Posadil se za bar ve tvaru podkovy.
„Dáte si?“ oslovil jej
stejný barman, který tu byl i včera večer.
„Jedno pivko.“
Čekání na Andreu mu připadalo jako
věčnost. Jindy by mu na hodině
nezáleželo. Ale ne dnes. Zmocňovaly se jej obavy, co kdyby
si svůj příchod
rozmyslela? Co když nepřijde?
Nakonec se však dočkal.
Přišla. Byla tu. A byla tu jen pro něj.
Slušelo jí to. Nemohl se na ni
vynadívat.
„Ahoj, moc ti to
sluší,“ svezl se ze židle a
nespouštěl z ní oči.
„Děkuju,“ poděkovala a začervenala se.
Hans jí položil dlaň na hřbet ruky.
Čekala od něj polibek, avšak na ten si netroufl.
Místo toho jí nabídl
místo na vedlejší barové
židli, kam se Andrea
s trouchou gymnastického vypětí vyhupla,
aby ji Hans nonšalantně přišoupl
blíže k baru.
Otočila se na něj a usmála se.
„Dáš si houbu?“
připraveně se
otázal Hans, očekávje kladnou odpověď.
„Ano,“ usmála se na něj.
„Houbu, jo, to zní skvěle. Už
víš, co je to houba,“
spíše jej informovala, než že by
se jej pro pořádek otázala.
„Ano, vím, a myslím, že to
zkusím také,“ otočil se
k vrchnímu,
který seděl v přítmí na
bambusové židličce a četl si nějaký časopis.
„Dvakrát houbu,
prosím!“ zvolal na něj Hans a učinil gesto,
které znal
ze starých filmů a z knih, jež byly
tímto staromodním chováním
dosova
zahlcené. Jen ta „houba“ v nich
chyběla!
Vrchní pozvedl oči, jež se zabělely nad
horním okrajem rozevřeného
časopisu a nic neřekl. Jen se omrzele zvedl a vydal se
k pultu. Sáhl kamsi
pod něj, odkud vytáhl lahev červeného
vína. Připravil dvě skleničky, nalil je
z poloviny kolou a vše pak zalil vínem.
Hans jeho počínání se
zvědavostí a
neskrývanou radostí malého
dítěte sledoval.
„Prosím,“ přisunul
skleničky k Andree a Hansovi.
„Děkuji,“ zdvořile poděkoval Hans a na
důkaz laskavosti přisunul
Andrejčin pohárek blíže k ní,
jako by se jí dvořil, jako by jí
nadbíhal.
Ale vždyť tohle právě dělal!
Andrea se usmála. Hans se usmál.
Jejich pohledy se setkaly. Dlouho jimi
na sobě viseli. Usmívali se a těšili se
z okamžiku, jenž byl tak
zvláštní.
Zvláštní pro Hanse, ale
díky jeho osobě i pro Andreu. Cítila se
zvláštně.
Hezky, příjemně, lehce, avšak
zvláštně. Jejich dlaně zvlolna klouzaly po
hebkém
lakovaném dřevě pultu směrem k sobě.
Vzájemně se propletly. Obou se
zmocnila sladká příchuť. Jako by odkudsi
slyšeli znít rajskou hudbu. Jako by
jejich pocity byly takovým klišé,
jednoduchým klišé, jež si svou
prostostí
vydobilo neopakovatelnou hloubku a příběh. Příběh
jich dvou.
„Co...?“ nedořekla, protože ve
stejné chvíli se ozvalo Hansovo:
„Co...?“
„Promiň,“ pohotově a
s rozpaky zareagovala.
„Ne, ty promiň,“ omlouval se.
„Chtěla jsem se zeptat, jak ses měl? Cos dělal
celý den?“
„Byl jsem
v práci,“ mile odvětil.
„Už je to tu zas. Jsem to ale blbka.
Vím, žes byl v práci. Promiň,“
zalil ji pocit studu a cítila se trapně.
„Neomlouvej se. Víš chtěl
bych ti něco říct,“ navodil
vážný tón hlasu.
„A co?“ poněkud se polekala, protože
si nebyla jistá tím, nač se chystá.
Nevěděla, pokud jí nechce říct, že to, co se
stalo včera – a co se včera vlastně
stalo?- nebyl jen omyl. Co když ji chce
opustit! Opustit? Vždyť spolu nic nemají. Jak by ji mohl
chtít opustit, když se
ještě nesblížili? Anebo
ano?
„Nikdy
mi s nikým
nebylo tak dobře, jako teď s tebou,
Andrejko.“
Oddychla si, avšak
vzápětí ji začala palčit jiná obava.
Obava
z jednoduchosti jeho vyznání,
z té náhlosti, s jakou
k ní
promluvil. Ačkoliv, nechovala se ona včera stejně? Přese vše
si nemohla odpustit
neříct: „Promiň, ale to mi přijde poněkud...
poněkud...“ nedokázala najít ten
správný výraz.
Hans vyčetl, nač myslí a doplnil ji:
„Otřepané, myslíš
otřepané?“
„Ano, přesně to jsem měla na mysli.
Nevykládej si to špatně,
já...“
„Ne!“ byla přerušena.
„Asi máš pravdu. Je to
otřepané. Když se tě teď
budu snažit přesvědčit, že to však přesto myslím
vážně, jen tě usvědčím
v tom, jak strašně je to
otřepané.“
„Nezlobíš se? Jako bys mi
četl myšlenky. Jsi snad telepat?“ zažertovala.
Právě tato jeho schopnost porozumění
jí na něm nejvíce seděla.
Hans sklonil stydlivě hlavu. Jako by jej
chválila a on nedokázal její
chválu unést. Zastyděl se. Trvalo mu dlouho, než
opět pozvedl oči, které jí upřel
do očekávajícího výrazu.
Ano!
Jsem telepat! pomyslel si. Budu
však schopen se ti s tím kdykoliv
svěřit? Pochopila bys? Nemyslela by sis, že jsem blázen?
Ačkoliv, bude vůbec
nějaké „kdykoliv“?
„Co se děje? Dotkla jsem se tě nějak?“
polekala se nad jeho zadumaným
výrazem.
„Ne, ne.“
„I mně je s tebou krásně,
Hansi,“ pohladila ho po tváři a věděla,
že teď udělala něco, v což by nikdy nevěřila, že by byla
schopna udělat.
Vždyť byla stejná jako on!
Ti
dva se dali dohromady. Zamilovali se do sebe. Včera se vše
mohlo zdát jako
„úlet“, avšak dnes jeden
druhého utvrdili v tom, že je jim spolu
krásně.
„Co kdybychom to spolu zkusili?“
navrhla.
„Zkusili?“ Och, ano, to měla na mysli.
Přesně tohle. Chtěla to ním
zkusit. Chtěla, aby byli svoji. Ne jako
manželé, ale něco předtím. Moc to chtěla. A chtěl
to i on, přestože s odpovědí
váhal.
„Co? Co
říkáš?“ jakoby zaslechla
jeho odpověď. Jenže on nic neřekl.
„Neříkám nic.“
„Právě,“ smutně sklopila
pohled.
„Mohli bychom to spolu zkusit, vlastně zrovna to
jsem ti chtěl
navrhnout, tedy... vlastně, víš,
požádat tě o to,“ se
zadrháváním v hlase
jí vysvětlil.
„Takže ano?“ chtěla potvrdit.
„Ano,“ rozhodně prohlásil a
napil se houby.
Pil a pil. Vypil celou sklenici.
Usmála se na něj.
Dny míjely. Hans pracoval u Andrease na stavbě.
Co den se jej stále intenzívněji
zmocňovalo pokušení zůstat tu s Andreou,
s jediným člověkem, který
kdy dokázal vnést do jeho duše klid.
Sváděl vnitřní boj, jehož intenzita byla
natolik silná, jako nikdy předtím. Na jednu
stranu, jednou svou polovinou,
jednou svou hemisférou a jednou částí
své duše se pokoušel odpoutat od
myšlenek, jež jej svazovaly a zakazovaly mu opustit toto
místo, živoření, jež
by jej přeneslo za kresy zkoušeného, jež by mu
dopřálo osvobození od lidí, po
kterém vždy natolik prahnul, ačkoliv na druhou stranu
cítil potřebu zůstat a
neopustit to líbezné stvoření, jež
vnášelo pokoj do jeho duše.
Každý večer, když skončil na stavbě, se
vydával za ní. Setkávali se
pravidelně. Procházeli se spolu ulicemi
podvečerního i večerního města,
navštěvovali kluby, bary a zábavy. Za ty dva
týdny toho stihli tolik, co by
leckterý jiný pár nestihl ani za
několik měsíců. Řekl jí toho o sobě mnoho;
mimo jiné se jí zmínil i o
svém snu, jenž se týkal Nového
Zélandu. Hans se
mnohdy vracel až dlouho po půlnoci, jindy už svítalo, jindy
měl co dělat, aby
stihl doběhnout na pracoviště dříve, než se tam
objeví první pracovník.
Láska
mu vážně nahlodávala otupělost,
poslušnost, automatičnost a vše, co jej drželo
na nejvyšších
obrátkách při této trudné
robotě. Přesto, že si každý v jeho
blízkosti všiml značného
zpomalení, stále podával
uspokojující výsledky.
Blížil
se den poslední výplaty, té
čtrnácté, kterou Hans sice nepotřeboval k tomu,
aby
mohl zaplatit za padělek pasu, za svou novou identitu, jelikož Andreas
mu za
dva týdny dal dvakrát tolik peněz, než bylo
skutečně nutné, nicméně dohoda
s Josefem, Gittiným známým,
se kterým se setkal druhého dne po
svém
příjezdu do Mnichova ve sklepním baru, a o
kterém neměla Andrea ani potuchy,
zněla jasně: čtrnáct dní.
Když
se měl Hans setkat s Andreou třináctého
dne, ploužil se na setkání s chmurnou
a zakalenou myslí. Rozbouřené a
vzrušené myšlenky se
vykrádaly jedna přes
druhou na povrch jeho zkoušené mysli. Cožpak bude
schopen jí teď říct, že
odjíždí? Bylo mu s ní tak
krásně. Cožpak ji celých těch čtrnáct
dní, po
které tu musel zůstat, aby dostál
svého závazku, jen využíval,
krátil si
s ní dlouhou chvíli? Ano, ta mu
díky ní skutečně nebyla, jenže on okusil
něco víc. Nechtěl ji opustit. Něco bylo špatně.
Kroutil nad sebou nevěřícně
hlavou a nadával si, že se nechal Andreou tolik ovlivnit.
Chtěl přece na Nový
Zéland...
Ale,
co to říkám, stále tam chci.
Musím. Jak
dlouho by to mohlo takhle vydržet? Co když mě chytnou? Nemohu
propást svou
jedinou šanci. Musím, musím odjet,
vštěpoval si.
Bože,
udeřil si zaťatou pěstí do hlavy. Jsem
to ale hlupák! Jak jsem mohl něco
takového dopustit? Miluje mě, cítím
to. A já? Já asi miluju ji. Ne, miluju ji
určitě. Nesmím však dopustit, aby se
nám naše láska postavila do cesty.
Zní to
chladně, to jistě, ale já prostě musím odjet!
Bože, jestli jsi mi nikdy
nepomohl, pomoz mi alespoň v tomhle. Pro všechno,
co jsem prožil, pro to
všechno utrpení, já musím
dostát svého závazku, musím
si splnit sen, i kdyby to
bolelo sebevíc. Vždyť jsem vydržel už tolik!
Avšak dokážu vydržet i tohle?
„Ahoj,
miláčku,“
usmála se na něj a chtěla ho obejmout, když tu si
všimla, že je dnes nějaký
jiný, zamyšlený a
zachmuřený.
Nic neřekl. Snad si to ani neuvědomil.
„Co se děje, zlato?“ starostlivě se
jej otázala.
Stáli na rohu dvou ulic
v klidné části Mnichova.
Chtěl jí říct pravdu, chtěl
říct: ,Promiň, bylo mi s tebou moc
krásně, ale musím odjet.´
Nedokázal to. Cítil, jak moc by jí
tím ublížil. Tak
moc sklíčeně se ještě necítil. Nikdy
nikomu neubližoval tolik, jako teď jí.
Nemohla za to, nemohla za jeho minulost a on ji přesto trestal. Nechtěl
to!
Nechtěl, aby se kvůli němu trápila.
„Tak co se děje?“ naléhala
na něj se zsinalou tváří,
z níž jako by
se vytratila všechna krev.
„Nic, promiň, jenom jsem trochu
unavený,“ pokrytecky zalhal.
„To bude dobré, nechtěl by sis
jít raději někam sednout?“ snažila se jej
utěšit.
„Andrejko...“ teď, teď jí
musí říct pravdu. Dluží jí
to.
Nenašel odvahu. Místo pravdy opět
zalhal: „Jsem unavený a raději bych
šel spát.“
Andrea vycítila, že je něco hodně
špatně. Nikdy si na únavu nestěžoval.
„Půjdu tě vyprovodit na bus,
jestli chceš, ale já bych se šel
opravdu raději prospat. Omluv mě,“ zbaběle ji
obelhával a byl si toho až moc jasně vědom.
„Nemusíš mě chodit
vyprovázet, pokud seš unavený. Bež se
prospat a zítra
mi zavolej. Můžeme to odložit.“
„Ano,“ přikývl sklesle
hlavou. Lepší
bude, když to utneme naráz. Nedovedl si
představit, že by s ní měl být
o minutu déle s vědomím, že ji stejně
opustí. Cítil její obavy, že se
k něčemu podobnému schyluje. Nedokázal
by jí už lhát, ale pravdu jí
také
nedokázal říct.
„Tak ahoj a promiň mi to!“ přistoupil
k ní a jemně ji políbil na
čelo.
„Ahoj a odpočiň si,“ pohladila ho po
tváři.
Otočil se a do očí se mu vhrnuly slzy.
Cítil, jak jej uvnitř sžírá
neskonalá úzkost. Vzdaloval se od ní a
ani se naposled neotočil. |