|
Fantasy a Sci-fi zahrnuje rubriky:
|
Komentáře ke článkuVkládání komentářů dočasně vypnuto.Kollyrium
|
Daniel Polčák 17:49:43 05. 12. 2007 |
Asi plně nechápu význam některých slovních obratů, myslím jak v angličtině tak i v překladu, poněkud divném překladu, ale text mě nezaujal a přijde mi celý trochu rozpačitý, divný, nepovedený. |
fRaNz 22:54:03 04. 12. 2007 |
davam za 3 z jednoho prosteho duvodu, pusobi to na me spis jako rikanka, kde jsou veci hozeny jen kvuli rymu, a ne smyslu. zastavam nazor, ze v takovem pripade lepsi nerymovat, ale psat volnym versem.. ale ten doslovny preklad pobavil, slusne jsem se chlamal :) |
Jan Hanousek 14:37:02 04. 12. 2007 |
Hmm, stále Božská nula? |
Všechna práva vyhrazena. Žádnou část stránky není dovoleno použít či reprodukovat bez souhlasu autora.