Na téhle věcičce bych rád ukázal ono cimrmanovské nemít talent. Podle data jsem to začal psát někdy před 4 lety a zaboha jsem to nemohl dokončit. Původní ideou bylo totiž přebásnit písničku od Jethro Tull "Rare And Precious Chain"... Samozřejmě jsem zjistil, že přebásnit by to šlo, ale změnil by se význam textu... Takže jsem se rozhodl jenom inspirovat hudbou (a názvem) a podle toho složit nový český text.
Asi znáte ten pocit, že záměr, myšlenku a veršu přímo máte v hlavě a pak už je jenom sypete na papír, ruka píše sama, všechno se daří jak má a vy jste spokojení...
Tak tohle přesně není ten případ :-) Lezlo to ze mně jak z chlupatý deky po celé 4 roky a teprve předevčírem jsem to dodělal (a spokojený moc nejsem):
VZÁCNÝ KLENOT
Tenký kov šíji bledou obepínal,
rubín nachový skrýval svůj svit.
Stříbřitý pramen marně se vzpínal,
snažíc se odvrhnout magickou nit.
Temné Tvé oči hleděly tiše
na ledově prchavý, podivný svět.
Tam desítky rytířů ve své pýše,
přely se bez hlesu; beze slov, vět.
Co sněhu již roztálo od té doby,
stejně tak prach byl odvát v dáli cest,
kdy vpraven byl náš osud v kruté svody,
jež přivedly ta vojska do ulic měst.
Vraždicí hordy od domu k domu,
hle hedvábný samet co nechrání žen.
Slyš smutný hlas starého zašlého zvonu,
jenž přehlušil těch dívek poslední sten.
Chmurný pak úděl byl královských synů,
navěky zmlklých u zborcených bran.
Na sobě brokát, v tělech sta šípů,
pohledy do prázdna a křik tmavých vran.
Ten prokletý šperk Tvá hruď nosit se jala,
ten prokletý klenot starosti,
kéž Tebe by Nokturné s sebou si vzala,
- Tebe, i ten klenot pochybné marnosti !!!
Rád bych Vás teď poprosil - speciálně Janiah, Elairu, Eirenill, Milana, Malenku a vlastně Vás všechny, kteří jste na stejné vlně:
Zkuste tuhle věc od Jethro Tull (tak že se budete inspirovat hudbou) přebásnit taky. Je to vůbec možné - tj. nechat se takhle uměle inspirovat, aby to za něco stálo?
Nereus
|