03:50:48
30. 11. 2024

Místnost
Televize
Místnost o televizi, a to jak obecně jakožto o médiu, tak i o televizních pořadech a seriálech.
Filmy co jste viděli v televizi probírejte prosím v místnosti o filmech, ať se s ní tato místnost nedubluje. Je také možné že vás tu někdo s určitým tématem navede do specializovanější místnosti na Taverně.
Výborné stránky věnující se nejen českým Reality Show - Panáček v reality show
Programy celoplošných televizí ČT 1 a ČT 2 Nova Prima TV Barrandov

Kód pro neviditelné písmo: <font color="#706c68">zde napsaný text nebude vidět</font>

Místnost má od 18:00:28  01. 02. 2006 pronajatou Nimitz

Pokud se chcete zapojit do diskuze, musíte se do Taverny nejdříve zaregistrovat nebo přihlásit



« ««   158   »» »

J.D.P., vloženo 21:07:30  04. 04. 2009

PANEBOZE!!!! Omylem jsem si pustil Knihu meho srdce... To, ze to bude trapny jsem tusil... Ale to co predvadi Holubova se svym synackem. Tolkien rotuje v hrobe...

J.D.P., vloženo 11:23:08  30. 03. 2009

K dabingu Big Bang Theory prizvali i zastupce fandovskych webů. Takze snad to bude o neco lepsejsi. Co hodne nesnasim je pocestovani americkych ftipku... Protoze tim se pak ztraci pulka pointy:o(

Nimitz, vloženo 20:05:26  29. 03. 2009

Shreka překládal Fuka, takže se není čemu divit

Dara, vloženo 20:04:11  29. 03. 2009

Fio: no vždyť já mluvím o těch stejných titulcích.
Ale jde mi o to, jak to udělají v tom dabingu - právě v českých dabinzích hodně věcí prostě ignorují (přízvuky jsou ty nejčastější). Pokud vím, tak nejlíp jak se kdy vypořádali se vtípky byl Shrek, kde je sice třeba hodně předělali (aby byly vhodné do českého porstředí) ale byly tam.

Fionor, vloženo 19:53:09  29. 03. 2009

Tyhle jsou z oficiálních fanovských stránek, kde jsem si jistý, že ne jen mechanicky nepřeloží, ale pokusí se přizpůsobit i pointy do češtiny... A jsou k dispozici do 24 hodin po premiéře - což mi stačí.
Určitě se podívám, jak to zvládli, ale Rajův přízvuk a Sheldonovo překotné chrlení tezí asi nemají šanci dokonale napodobit

Dara, vloženo 19:44:42  29. 03. 2009

No mě by hlavně zajímalo, jak se poprali s těmi vtípky. Dost často se stává, že jich kus zabijí.

(A titulky bývají i dřív, ne? České dělají z odposlechju a jsou až ďábelsky rychlí)

Fionor, vloženo 18:46:01  29. 03. 2009

Já zaslechl něco málo v ukázkách... ale já nejsem cílová skupina, když to vidím vždy tak 15 hodin po premiérovém vysílání v USA a o dalších 12 hodin později mám i titulky

Dara, vloženo 17:23:18  29. 03. 2009

zkoušel jste někdo dabing Big Bang theory? já si nejsem jistá, jestli to mám zkoušet.

Nimitz, vloženo 19:09:00  27. 03. 2009

Digitální vysílání:
Kam až se letos rozšíří multiplexy 1, 2 a 3?
(v mapce pokrytí multiplexem 1 chybí pokrytí vysílačem Kojál, který bude spuštěn v listopadu a pokryje cca 30% rozlohy Moravy)

Nimitz, vloženo 14:05:48  27. 03. 2009

Já si na PC pustím zvuk z originálu a vypnu monitor :-)))

Louda, vloženo 10:40:53  27. 03. 2009

Toho jsem se obával .-/

J.D.P., vloženo 08:25:17  27. 03. 2009

Neeee. Slysel jsem prvni kousky z dabingu Futuramy:o(... Chjo. Ja vedel, ze se to nemuze povest. To co se zazrakem stalo u Simpsonu a Red Dwarf se tady moc nepovedlo:o(,.

Tinne, vloženo 07:58:17  27. 03. 2009

Hmmm, Viggo ve vodopádu :-)

Nimitz, vloženo 22:54:41  26. 03. 2009

sakra, náhodně přepnu na Nova-Cinema, a tam už bohužel pomalu končí Procházka po měsíci - příjemný odpočinkový film, kde hraje i Viggo :-)

Nimitz, vloženo 18:46:26  26. 03. 2009

Poulíček skončil po patnácti letech na Nově
Bohužel, o 15 let později než měl. A Vašek Tittelbach zůstává. Přitom i má 77 letá babička ví o sportu více než tihle dva dohromady...

Louda, vloženo 20:18:11  23. 03. 2009

Čin: Díky, o práva duševního vlastnictví se trochu zajímám tak mě těší :)

Fionor: Tady jde o to že licenční smlouvou poskytuješ možnost licenciátovi dílo užít - tedy i zpracovat do díla nového ( jímž film bezesporu je) - které je pak ale dílem odlišným od původního. K filmu pak už osobnostní práva nemáš - máš je stále jen k předloze. Tzn. ve filmu si můžou měnit co chtějí. Nemůžou samozřejmě ale měnit tvoje původní dílo - předlohu. Také nemůžou tvořit film který by třeba nějakým způsobem výrazně snižoval hodnotu původního díla. Zde je to ovšem dosti těžké prokázat.

Činkapi, vloženo 19:21:20  23. 03. 2009

Louda: Zajímavé, díky!

Fionor, vloženo 16:06:21  23. 03. 2009

Louda: Já vycházel z teoretického rychloinformování, kterého se mi ve škole dostalo v rámci Filmové techniky
Ve Spojených státech je to opravdu tak, že pokud si to nevymíníš ve smlouvě, tak sice zůstáváš autorem díla, ale vlastník práv s nimi může volně nakládat (tedy i měnit děj) bez ohledu na tvá přání - ve filmovém průmyslu.
Proto třeba Moore není (nechce být) podepsán pod adaptacemi svých komiksů.

Ale v konkrétních případech jde o znění samotné smlouvy.

Louda, vloženo 15:44:47  23. 03. 2009

Není tomu tak.

Autorská práva se dělí na majetková a osobnostní. Majetková práva (mezi něž patří především právo dílo užít a jiné) jsou předmětem dědictví a skutečně zanikají 70 let po úmrtí autora.
U osobnostních práv je situace poněkud odlišná.
Osobnostní práva jsou:
1)Právo rozhodnout o zveřejnění díla
2)Právo osobovat si autorství
3)Právo na nedotknutelnost svého díla, zejména právo udělit svolení k jakékoli změně nebo jinému zásahu do svého díla...Je-li dílo užíváno jinou osobou nesmí se tak dít způsobem snižujícím hodnotu díla....

Osobnostních práv se autor nemůže vzdát, jsou nepřevoditelná a smrtí autora zanikají.
ALE
Po smrti autora vzníká ČASOVĚ NEOMEZENÁ postmortální ochrana, která spočívá v tom že nikdo si nesmí osobovat autorství k jeho dílu a dílo smí být užito jen způsobem nesnižujícím jeho hodnotu + je-li to obvyklé musí být uveden autor díla. Háčkem zde je že této ochrany se může domáhat pouze osoba autorovi blízká případně právnická osobo sdružující autory nebo příslušný kolektívní správce ( v případě literatury to u nás bude Dilia.)

Čili to že klasiky chrání před zprzněním pouze úcta k nim není tak docela pravda. Ochrana zde existuje, jen je třeba prokázat že to které zpracování díla snižuje jeho hodnotu. ( což zase není tak obtížné - vím třeba o případu kdy byla do reklamy na prací prášek či co použit jakýsi úryvek skladby tuším Janáčka nebo nějakého skladatele - společnost co reklamu vyrobila byla úspěšně zažalována a reklamu musela stáhnout.)

Samozřejmě vycházím z tuzemské úpravy v Autorském zákonu ale troufám si tvrdit že celosvětově to bude podobné ne-li stejně díky sjednocujícím mezinárodním smlouvám ( Bernská 1886, Všeobecná úmluva o autorském právu Paříž 1971 a dohody WIPO)

Činkapi, vloženo 13:12:15  23. 03. 2009

Ehm... Jackie Chan, omlouvám se, to v tom spravedlivém rozhořčení :-)

« ««   158   »» »

Zpět



Fantasy a Sci-fi: Taverna
© Jirka Wetter, jeremius@fantasy-scifi.net
, 2001 - 2005
Design: Rinvit, Jeremius
Na textech se podíleli Pavel Džuban a Toomz
URL: http://fantasy-scifi.net/taverna/taverna.php