04:56:43
29. 11. 2024

Místnost
Krásy jazyka českého
"Pavel dal v Ploskovicích zemi Bohu. Vlach dal v Dolanech zemi Bohu i svatému Štěpánu se dvěma poddanými Bohučejem a Sedlatou."

Takto by mohl vypadat přepis nejstarší dochované věty psané v českém jazyce. Pochází z počátku 13. století a nalezneme ji v zakládací listině litoměřické kapituly. Jedná se o přípisek právnického charakteru, týkající se převodu půdy.

S češtinou se sice setkáváme již od přelomu 10. a 11. století, ale musíme si uvědomit, že se jedná pouze o jazyk "lidových" vrstev. Psaná forma existuje pouze v podobě tzv. bohemik a glos v latinských textech. Čeština jako jazyk se stává plnohodnotným (tedy rovným latině a řečtině) až ve 14. století.

Dalšími důležitými památkami jsou písně Hospodine, pomiluj ny a Svatý Václave, vévodo české země. První jmenovaná je z doby staroslověnské, druhá z počátku 12. století. Nicméně dochované přepisy jsou mladší a prvenství tak patří výše uvedené větě :o).

Ano, počátky češtiny rozhodně nebyly jednoduché. Ale Češi si ji vzít nenechali a buďme za to rádi. Jistě se mnou budete souhlasit, že se jedná o krásný a pestrý jazyk, ač poněkud složitý.

A právě jeho komplikovanost může někomu způsobovat problémy. Podělte se o ně s ostatními v této místnosti. Jistě Vám rádi pomohou.
Na vývěsním štítu časem naleznete přehled vývoje češtiny a možná i něco navíc.

A zde tedy text zřejmě nejstarší české duchovní písně "Hospodine, pomiluj ny"

Hospodine, pomiluj ny!
Jezukriste, pomiluj ny!
Ty, spase všeho mira,
spasiž ny i uslyšiž,
Hospodine, hlasy našě!
Daj nám všěm, Hospodine,
žizn a mír v zemi!
Krleš! Krleš! Krleš!


Nejste si jisti nějakým pravopisným tvarem? Navštivte www.pravidla.cz
Hledáte význam toho či onoho cizího slova? Podívejte se na http://slovnik-cizich-slov.abz.cz/
Časté otázky ohledně gramatiky naleznete zodpovězené na http://www.ujc.cas.cz/poradna/porfaq.htm
Jazyková příručka: http://prirucka.ujc.cas.cz

Místnost má od 16:14:46  02. 10. 2006 pronajatou Legolas Craft. Spolusprávce: Aditu. Lampar.

Pokud se chcete zapojit do diskuze, musíte se do Taverny nejdříve zaregistrovat nebo přihlásit



« ««   108   »» »

Činkapi, vloženo 13:24:24  02. 09. 2011

Schizofrenička!! :-)))

Meridion, vloženo 13:02:26  02. 09. 2011

Perlička z dopisu:
Děkuji za pozvání. Zúčastnila bych se ve dvou osobách.

Clarice, vloženo 19:20:23  27. 08. 2011

Mně popravdě docela vadí "ová" u příjmení cizinek. Nevím, proč by tam mělo být, když ony samy ho nepoužívají.
Na česká příjmení s "ová" jsem zvyklá, tak bych to prostě takhle nechala a tečka.

Nedávno jsem narazila v komentářích k jednomu článku o Madonně, snad... rozčiloval se tam nějaký tvor, proč jen "Madonna," proč nemá dvě jména. A nepochopil, že jde o umělecké jméno. Žeby se za chvíli začalo řešit i tohle? Taková Madonnová, to by byl mazec.

Iwo Olorin, vloženo 17:34:53  27. 08. 2011

Vím, že se tady posledně kolem tohoto tématu málem kopaly zákopy, ale stejně sem hodím tenhle článek, protože je to jeden z vzácných případů, kdy novinář jen tak něco nesesmolil dle vlastního mínění, ale očividně při psaní doopravdy sploupracoval s jazykovědci!
http://zpravy.idnes.cz/kopnete-si-do-cestiny-mapovali-jsme-proc-prechylovat-a-proc-ne-pbc-/domaci.aspx?c=A110826_112623_domaci_jw

Kroc, vloženo 22:24:33  25. 08. 2011

whahaha...pardon, ale bobr by nestačil? :D

Alquamire, vloženo 19:35:09  25. 08. 2011

Činkapi: Ano, sordinka neboli dusítko. :-) Akorát to nejsou jen hřebínky, jako koncertní se používají takové menší gumové, které tlumí o něco méně a také méně zlobí. Nicméně tady si asi stejně představuji spíš ten velký dřevěný trojzubec... :-)

verlit, vloženo 13:36:26  23. 08. 2011

Aes: Přesně to mě taky napadlo :-)))

Aes Sedai, vloženo 13:13:50  23. 08. 2011

To fakt neznáte? Používají se místo vložek... :)))

Mellor, vloženo 13:04:29  23. 08. 2011

To je nějaký nový druh krvelačného hlodavce?

verlit, vloženo 12:56:32  23. 08. 2011

Zdrobněliny se nelíbí, poezie se nelíbí, člověk se nezavděčí :-)))

Za trest se podělím o další neuvěřitelný zdrobnělinový objev. Představte si, některé ženy mají MENSTRUAČNÍ KŘEČKY!

Opravdu. Fakt. :-)))

Meridion, vloženo 08:42:15  21. 08. 2011

Nádhera, ale patří to spíš do Galerie poezie, kam jdu právě napsat důležitou žádost.

Aes Sedai, vloženo 21:45:40  20. 08. 2011

Líbilo se mi i hudební zpracování.

verlit, vloženo 21:19:48  20. 08. 2011

Uznej, že "utlumené dusítkem" by neznělo daleko tak romanticky :-)
A "Hrál kdosi na hoboj" mám taky moc ráda. Má příběh.

Činkapi, vloženo 21:17:17  20. 08. 2011

Aha, není to to, čemu se za mého mládí říkalo dusítko? Takový hřebínek, který se nasazoval na kobylku. Každopádně díky za info :-)

Alquamire, vloženo 19:11:29  20. 08. 2011

Iwo: On to někdo tvrdí? Jak může?! :-)
Co se týče "drátů utlumených sordinami": sordina (u smyčcových nástrojů) slouží ke ztlumení zvuku nástroje umlčením některých alikvotů, vzniká z toho takový temnější tón, na mne osobně působí starým dojmem, je v jistém smyslu velice jemný, intimní… Má to trochu podobný efekt jako ono naladění "co možno nejhlouběji". Silné dráty utlumené sordinami ve mně tedy vyvolávají předtsavu velmi temného, tlumeného tónu, rozechvívajícího každou myšlenku… Ale co tu vykládám za hlouposti, z nálady té básně je stejně nejlépe patrno, co já se tu marně pokouším vyjádřit svým neohrabaným slohem. :-)

Činkapi, vloženo 16:53:58  20. 08. 2011

Verlit: Krásná nálada. Jen by mě zajímalo, co jsou to "dráty utlumené sordinami". Nevíte někdo?
Já mám od něj odjakživa moc ráda tu druhou - profláknutou, ale krásnou. Vždycky mi připadalo, že ten tón úplně slyším...

Hrál kdosi na hoboj, a hrál již kolik dní,
hrál vždycky navečer touž píseň mollovou
a ani nerozžal si oheň pobřežní,
neb všecky ohně prý tu zhasnou, uplovou.

Hrál dlouze na hoboj, v tmách na pobřeží, v tmách,
na plochém pobřeží, kde nikdo nepřistál:
Hrál pro svou Lhostejnost, či hrál spíš po svůj Strach?
Byl tichý Pastevec, či vyděděný Král?

Hrál smutně na hoboj. Vzduch zhluboka se chvěl
pod písní váhavou a jemnou, mollovou…
A od vod teskně zpět mu na hoboj vlhkem zněl:
Jsou ohně marny, jsou, vždy zhasnou, uplovou.

Nimitz, vloženo 20:15:39  19. 08. 2011

ano, to je velmi obvyklý prohřešek
stejně jako zaměňování slov déle a později

Iwo Olorin, vloženo 19:56:57  19. 08. 2011

Krásná perla z dnešních zpráv televize Noha:
"Mrtvou kočku, oběšenou na klice dveří, našla ředitelka gymnázia s její dcerou."
Chudák dcera kočky, ta z toho určitě bude mít traumata. A ať se mi zas někdo pokusí tvrdit, že používání zájmena 'svůj' je přežitek :-)

Legolas Craft, vloženo 21:04:44  16. 08. 2011

verlit: Tedy... a je po snaženíčku. O naprosto cokoliv. Od této chvíle se mohu věnovat čistě poezii.

Orki, vloženo 20:19:27  16. 08. 2011

Jak básním nevěnuju takřka pozornost, tak dneska jsem v TV zaslech a dost se mi lílila:

Sluncem a stínem
Josef Václav Sládek

Zadul vichr na podhájí,
pták zazpíval v šerém hvozdě,
sníh polétal v šedém kraji,
- zpíváš, ptáku, pozdě, pozdě!

Zpívej! — ne tak zádumčivě,
zpívej trochu veseleji;
vítr duje dnes tak divě,
křídla se ti mrazem chvějí!

Co je po tom v světě komu,
já si zpívám v šerém hvozdě,
chorý pták na suchém stromu —
zpívám proto, že je pozdě.

« ««   108   »» »

Zpět



Fantasy a Sci-fi: Taverna
© Jirka Wetter, jeremius@fantasy-scifi.net
, 2001 - 2005
Design: Rinvit, Jeremius
Na textech se podíleli Pavel Džuban a Toomz
URL: http://fantasy-scifi.net/taverna/taverna.php