13:07:34
24. 11. 2024

Místnost
Krásy jazyka českého
"Pavel dal v Ploskovicích zemi Bohu. Vlach dal v Dolanech zemi Bohu i svatému Štěpánu se dvěma poddanými Bohučejem a Sedlatou."

Takto by mohl vypadat přepis nejstarší dochované věty psané v českém jazyce. Pochází z počátku 13. století a nalezneme ji v zakládací listině litoměřické kapituly. Jedná se o přípisek právnického charakteru, týkající se převodu půdy.

S češtinou se sice setkáváme již od přelomu 10. a 11. století, ale musíme si uvědomit, že se jedná pouze o jazyk "lidových" vrstev. Psaná forma existuje pouze v podobě tzv. bohemik a glos v latinských textech. Čeština jako jazyk se stává plnohodnotným (tedy rovným latině a řečtině) až ve 14. století.

Dalšími důležitými památkami jsou písně Hospodine, pomiluj ny a Svatý Václave, vévodo české země. První jmenovaná je z doby staroslověnské, druhá z počátku 12. století. Nicméně dochované přepisy jsou mladší a prvenství tak patří výše uvedené větě :o).

Ano, počátky češtiny rozhodně nebyly jednoduché. Ale Češi si ji vzít nenechali a buďme za to rádi. Jistě se mnou budete souhlasit, že se jedná o krásný a pestrý jazyk, ač poněkud složitý.

A právě jeho komplikovanost může někomu způsobovat problémy. Podělte se o ně s ostatními v této místnosti. Jistě Vám rádi pomohou.
Na vývěsním štítu časem naleznete přehled vývoje češtiny a možná i něco navíc.

A zde tedy text zřejmě nejstarší české duchovní písně "Hospodine, pomiluj ny"

Hospodine, pomiluj ny!
Jezukriste, pomiluj ny!
Ty, spase všeho mira,
spasiž ny i uslyšiž,
Hospodine, hlasy našě!
Daj nám všěm, Hospodine,
žizn a mír v zemi!
Krleš! Krleš! Krleš!


Nejste si jisti nějakým pravopisným tvarem? Navštivte www.pravidla.cz
Hledáte význam toho či onoho cizího slova? Podívejte se na http://slovnik-cizich-slov.abz.cz/
Časté otázky ohledně gramatiky naleznete zodpovězené na http://www.ujc.cas.cz/poradna/porfaq.htm
Jazyková příručka: http://prirucka.ujc.cas.cz

Místnost má od 16:14:46  02. 10. 2006 pronajatou Legolas Craft. Spolusprávce: Aditu. Lampar.

Pokud se chcete zapojit do diskuze, musíte se do Taverny nejdříve zaregistrovat nebo přihlásit



« ««   293   »» »

Eržika, vloženo 18:50:30  06. 06. 2007

mi na to žkole psaly tvrdí s težkou ;-)

verlit, vloženo 17:57:13  06. 06. 2007

Náhodou na to odpověď existuje - tahle to v češtině, bohužel napsat nemůžeš.
Podobný chyták je ve stylu "Na řece se točil vír a nad vodou proletěl výr. Za chvíli nebyl vidět ani jeden v_r."

Pokud to chceš vyjádřit, musíš tu větu postavit jinak. Například říct jen "Přišel vítr a obě spadla." Nebo krkolomněji - spadlo bidlo i bydlo.

Iwo Olorin, vloženo 17:14:29  06. 06. 2007

Vlku: to není dotaz, to je podraz :-))

VLK, vloženo 17:09:31  06. 06. 2007

Mám dotaz :-)
Jaké napsat i/y ve větě (+ důvod): V rybníku stálo bidlo. Na tom bidle si udělali špačci bydlo. Přišel vítr a obě b_dla spadla.

Díky

Lampar, vloženo 11:23:12  06. 06. 2007

Jejda, zdá se, že mi něco uniklo :-))

Aditu, vloženo 10:03:23  06. 06. 2007

ShPAaDja : pokud vím, je tu několik místností, které se točí kolem literatury a vlastní tvorby, určitě je tu i jedna o básnění (vzhledem k tomu, že pro Vás je palindrom i tak trochu básnění, myslím, že by tam zapadl daleko líp)

Eržika, vloženo 09:20:14  06. 06. 2007

promiň, ještě jsme tam něco diskutovali a dolaďovali a zatím nikdo nereagoval... skoro :-(

Bellatrix, vloženo 08:48:24  06. 06. 2007

Špáďo! Ty jsi smazal svoje příspěvky! .o) Teď ta moje reakce vypadá totálně mimo mísu :o)

ShPAaDjA, vloženo 08:36:17  06. 06. 2007

Lamparovi:
Již staří Řekové považovali symetrii za jednu z krás světa. A podívejte se na název této stránky. Žít se dá samosebou i bez krásy, v běžném jazyce, kde je palindrom jen taková hračka, určitě. Mnoha lidem jistě slovní ráčky nevadí, obzvlášť mají-li humorný či jiný estetický prvek. Možná Vám vadilo politické pozadí té slovní hříčky, pane spolusprávče, to bych pochopil. A děkuji za "Ticho léčí", moc se mi líbilo.
Apropó, k tomu léčení:
Součástí terapie našeho skokana na lyžích Jana Mazocha po jeho těžkém pádu a úrazu hlavy počátkem února t. r. byla i četba vět pozpátku. Navštívil jsem jeho stránky a nechal mu tam tento vzkaz:
"Má se. Se vrátí Mazoch. I ticho zamítá. Rve se sám!" Jestli tento ráček najdete v některém češtinářském klubu ještě před 12. únorem 2007, dejte mi vědět.
(Toto byl můj poslední záměrně vložený palindrom ve zdejší místnosti — každý si chceme občas zatrucovat.)
Ještě si dovolím poznamenat, že tvorba slovních hříček je i tak trochu básnění. Dostanu-li chuť na politiku, vlezu do Denního věštce, ale poraďte mi prosím, kde Vám tu na Taverně mohu občas zanechat nějaký palindrom? Jsem tu nový a nemám přehled.

Bellatrix, vloženo 08:26:34  06. 06. 2007

Špáďo, hezký ráček pro Mazocha :o)
Na Lampáře se nezlob, on je hodnej a určitě to nemyslel zle :o) Je fakt, že jsou to většinou odrhovačky a Lampář už jich za ty roky může mít plné zuby :)

Bellatrix, vloženo 08:21:38  06. 06. 2007

Teď jsem v diskusi narazila na slovo lunapark a přemýšlela, z jakého je vlastně slovního základu. První mě napadla souvislost s anglickým lunatic :o), ale zdálo se mi divné, že by u nás běžně používané slovo bylo z anglického základu. No a když jsem zadala lunapark do googlu, vypadlo mi spousta italštiny a slovník hlásá, že luna znamená mimo jiné rozmar. Aha, jsme doma :o)
Ale stejně je to hezké slovo, lunapark, že jo? :o)

ShPAaDjA, vloženo 02:26:05  06. 06. 2007

Pro Aditu:
O češtinářské i nečeštinářské perličky pana Topolánka, občas i se zvukomalbou (ta snad také patří ke krásám jazyka) — a v rýmech, se s Vámi rád podělím:
http://sweb.cz/VladaSpada/POEZIE/LEGRACKY/AGITACNI/Topolanek-modry-ptak.htm

Nimitz, vloženo 15:47:34  05. 06. 2007

tichošlápek

Lampar, vloženo 15:32:08  05. 06. 2007

Palindromy, prosím, ne! Čeština jich má jen pár a na všech serverech se v češtinářských klubech omílají pořád dokola. Takže, prosím, žádné kobyly przewalského s malým bokem a žádné "Madam, I'am Adam". Jestli to bez nich nemůžete vydržet, tak se podívejte třeba sem.

Pro útěchu něco tichého:

Ticho léčí


pocity
milé ticho
krásné ticho
nádherné ticho
kouzelné ticho
lesní ticho
ticho lesa
zelené ticho

doby
ranní ticho
polední ticho
podvečerní ticho
večerní ticho
noční ticho
zimní ticho
posvátné ticho


Nepříjemná ticha


smrt
minuta ticha
strašidelné ticho
mrtvé ticho
mrazivé ticho
hrobové ticho
smrtelné ticho
smrtící ticho
věčné ticho
ticho jako v hrobě

trapasy
překvapivé ticho
podezřelé ticho
tajuplné ticho
dlouhé ticho
dusivé ticho
trapné ticho
tíživé ticho
nesnesitelné ticho
šokované ticho
triumfální ticho
vlhké ticho

ironie
ticho motorových pil

Neslyšitelná ticha


absolutní ticho
hluboké ticho
naprosté ticho
nesmírné ticho
ohlušující ticho
opravdové ticho
úplné ticho
slyšitelné ticho

Tichá rčení


slovesná s být
být ticho
buď ticho!
bylo ticho
a bylo ticho
je ticho!

slovesná
ticho, prosím!
nastalo ticho
rozhostilo se ticho
sneslo se ticho
sedět v tichosti
poslouchat ticho
rušit ticho
narušit ticho
porušit ticho
nemoci vydržet ticho
slyšet ticho
zachovat ticho
ticho a spát!

neslovesná
ticho po pěšině
ticho před bouří
ticho uprostřed bouře
ticho a chlad
ticho a světlo
ticho domova
ticho hor
hra na tichou poštu
moře ticha
všude je ticho
v tichosti
ve vší tichosti
ticho v nás
ticho ve městě

s přídavnými jmény
tichý blázen
tichý déšť
tichá domácnost
tichá hladina
tichá voda břehy mele

Odborné termíny


rádiové ticho
ticho na frontě
ticho na moři
tichost chodu
tichý chod
Tichý oceán
tichý společník
tichý telefon

Večer se podívám do chytrých knih a třeba ještě něco přidám.

Eržika, vloženo 14:29:09  05. 06. 2007

obrateň je češtinářskou perličkou právě v tom, že se dá číst od předu a od zadu stejně :-)Možná by nemuselo být špatné v nich pokračovat, jen na jiná témata. To by záleželo na dohodě...
Jinak, tatínku, souhlasím s Aditu v tom, že zbytek by se lépe uplatnil v jiné místnosti. Víc v poště :-)

Aditu, vloženo 07:13:30  05. 06. 2007

Pokud se chceš podělit o nějaké češtinářské perličky Topolánk, tak prosím, ale ...

Aditu, vloženo 07:13:03  05. 06. 2007

Nespletl(a) sis trochu místnost? S tímhle témate to zkus v Křeslu pro hosta nebo Denním věstci, prosím.

ShPAaDjA, vloženo 00:19:12  05. 06. 2007

"Olá, Máchal! Tu dav o hauru a hovadu tlachá málo!"//
Chtělo by to opravdu toho haura v křesle premiérském více propírat, pěkně zleva i zprava, ono to vyjde nastejno, jako ta věta v úvodu. Čte se stejně z obou stran. Ne že by mi byl prezident Bush nějak sympatický, spíše naopak, ale některé výroky páně Topolánka vůči našemu státnímu hostu jsou vskutku křupanské.

Marcus m, vloženo 13:14:07  16. 05. 2007

taky znám, i když moc nepoužívám...spíš bych se klonil k tomu, že jde už o poněkud knižní tvar: ale jak vidím jen někde ;-)

Bellatrix, vloženo 11:15:56  16. 05. 2007

Vyhynulo? To rozhodně ne, to se normálně používá.

« ««   293   »» »

Zpět



Fantasy a Sci-fi: Taverna
© Jirka Wetter, jeremius@fantasy-scifi.net
, 2001 - 2005
Design: Rinvit, Jeremius
Na textech se podíleli Pavel Džuban a Toomz
URL: http://fantasy-scifi.net/taverna/taverna.php