07:57:42
26. 11. 2024

Místnost
Krásy jazyka českého
"Pavel dal v Ploskovicích zemi Bohu. Vlach dal v Dolanech zemi Bohu i svatému Štěpánu se dvěma poddanými Bohučejem a Sedlatou."

Takto by mohl vypadat přepis nejstarší dochované věty psané v českém jazyce. Pochází z počátku 13. století a nalezneme ji v zakládací listině litoměřické kapituly. Jedná se o přípisek právnického charakteru, týkající se převodu půdy.

S češtinou se sice setkáváme již od přelomu 10. a 11. století, ale musíme si uvědomit, že se jedná pouze o jazyk "lidových" vrstev. Psaná forma existuje pouze v podobě tzv. bohemik a glos v latinských textech. Čeština jako jazyk se stává plnohodnotným (tedy rovným latině a řečtině) až ve 14. století.

Dalšími důležitými památkami jsou písně Hospodine, pomiluj ny a Svatý Václave, vévodo české země. První jmenovaná je z doby staroslověnské, druhá z počátku 12. století. Nicméně dochované přepisy jsou mladší a prvenství tak patří výše uvedené větě :o).

Ano, počátky češtiny rozhodně nebyly jednoduché. Ale Češi si ji vzít nenechali a buďme za to rádi. Jistě se mnou budete souhlasit, že se jedná o krásný a pestrý jazyk, ač poněkud složitý.

A právě jeho komplikovanost může někomu způsobovat problémy. Podělte se o ně s ostatními v této místnosti. Jistě Vám rádi pomohou.
Na vývěsním štítu časem naleznete přehled vývoje češtiny a možná i něco navíc.

A zde tedy text zřejmě nejstarší české duchovní písně "Hospodine, pomiluj ny"

Hospodine, pomiluj ny!
Jezukriste, pomiluj ny!
Ty, spase všeho mira,
spasiž ny i uslyšiž,
Hospodine, hlasy našě!
Daj nám všěm, Hospodine,
žizn a mír v zemi!
Krleš! Krleš! Krleš!


Nejste si jisti nějakým pravopisným tvarem? Navštivte www.pravidla.cz
Hledáte význam toho či onoho cizího slova? Podívejte se na http://slovnik-cizich-slov.abz.cz/
Časté otázky ohledně gramatiky naleznete zodpovězené na http://www.ujc.cas.cz/poradna/porfaq.htm
Jazyková příručka: http://prirucka.ujc.cas.cz

Místnost má od 16:14:46  02. 10. 2006 pronajatou Legolas Craft. Spolusprávce: Aditu. Lampar.

Pokud se chcete zapojit do diskuze, musíte se do Taverny nejdříve zaregistrovat nebo přihlásit



« ««   44   »» »

Songiri, vloženo 17:45:18  14. 05. 2013

Co mě zaráží na maturitě, je ten fakt, že na spoustě jiných škol už dostali oficiální výsledky, jenom my pořád nevíme, jak jsme na tom, a kdy nám teda konečně řeknou, jak nám to dopadlo.

Songiri, vloženo 22:02:46  13. 05. 2013

Au, to bolí! První odstavec mi stačil. Dneska skutečně nemám na to číst to celé.

Aes Sedai, vloženo 19:37:09  13. 05. 2013

Náhodou, ta krásná slohová práce z prostředí záchodků! Originální, ze života... a je v tom láska. :)

Nimitz, vloženo 15:16:38  13. 05. 2013

jsem na leccos zvyklý z internetových diskuzí, ale tohle opravdu bolí! Nejde jen o ty příšerné hrubky, ale i o samotný obsah a styl těch krátkých ukázek...

verlit, vloženo 11:06:59  13. 05. 2013

Perličky z maturitních slohů...au!!

Huan, vloženo 17:48:47  12. 05. 2013

Ale chvilku mi to dalo, než mi došlo jak to mysleli. :o)

Arwi, vloženo 18:44:33  11. 05. 2013

Nedělají to oni nakonec schválně? :oD

Nimitz, vloženo 07:41:45  11. 05. 2013

na iDnes jsou opět mistři ve dvojsmyslných titulcích:
Hlavní město Austrálie slaví sto let od založení prsatou velrybou

verlit, vloženo 13:12:54  07. 05. 2013

Jenom jako pdf a odpovědi se pak taky najdou na netu. Ale těch otázek je jen 32, takže to není žádné drama si ti odpovědi napsat na papír.

Aditu, vloženo 11:28:41  07. 05. 2013

verlit: je to nekde dostupne jako on-line aplikace/stranka, nebo jenom jako pdf?

verlit, vloženo 11:01:26  07. 05. 2013

Tak jsem si ze zvědavosti zkusila udělat maturitní test z češtiny a stouplo mi sebevědomí - jedna chyba, a to ještě v případě, kdy jsem měla dvě varianty, mezi kterými jsem váhala.

Na to, že jsem maturovala před ...ehm...hodně lety, to není špatné (i když přiznávám, že u dvou otázek to byl odhad a štěstí, ale stejně to není špatné)

Agáve, vloženo 10:21:54  07. 05. 2013

V HK je PivoŇka (obchod s pivem a kořalkou)
http://www.pivonka-hk.cz/

verlit, vloženo 22:50:22  06. 05. 2013

Pivotéka je dobrá, Podprsenkárna by byla strašná :-)

Orki, vloženo 21:45:16  06. 05. 2013

Naopak Pivárna, Pivotéka, či dokonce Pivárium jsou názvy, co mají ducha. (Kolem jedná Pivotéky už dokonce občas z chodím domů.)

Klair, vloženo 21:40:09  06. 05. 2013

Neros: a to nevíš, že to na stole v jednu chvíli bylo.... Stejně jako "podprsenkerie" nebo tak nějak, už si ty zhůvěřilosti nepamatuju :)

Agáve, vloženo 23:20:58  05. 05. 2013

Felix: Že Tě huba nebolí. :-)

Ginny, vloženo 08:35:13  05. 05. 2013

Felix: to o vynechání zvratnosti slyším prvně a to žiju u hranic víc než čtvrt století :-)

Kroc, vloženo 01:37:06  05. 05. 2013

To třetí slovo na fotce od Gen neumím ani vyslovit....

Felix, vloženo 22:13:29  04. 05. 2013

Říct prodejně kol - kolárna je dílo hodné příhraničních Východočechů. Ti napůlpoláci tam používají podobná výraziva, třeba jako vynechání zvratnosti slovesa. "Dnes až do šesti učim." - ve smyslu: jsem ve škole, jsem vyučován.

Neros, vloženo 23:59:27  02. 05. 2013

Jasně, kolárna je v paneláku, ale teď mám na mysli obchody, které prodávají jeden typ zboží...
Třeba Klářin obchod by se jmenoval Podprsenkárna.

« ««   44   »» »

Zpět



Fantasy a Sci-fi: Taverna
© Jirka Wetter, jeremius@fantasy-scifi.net
, 2001 - 2005
Design: Rinvit, Jeremius
Na textech se podíleli Pavel Džuban a Toomz
URL: http://fantasy-scifi.net/taverna/taverna.php