16:26:32
25. 11. 2024

Místnost
Krásy jazyka českého
"Pavel dal v Ploskovicích zemi Bohu. Vlach dal v Dolanech zemi Bohu i svatému Štěpánu se dvěma poddanými Bohučejem a Sedlatou."

Takto by mohl vypadat přepis nejstarší dochované věty psané v českém jazyce. Pochází z počátku 13. století a nalezneme ji v zakládací listině litoměřické kapituly. Jedná se o přípisek právnického charakteru, týkající se převodu půdy.

S češtinou se sice setkáváme již od přelomu 10. a 11. století, ale musíme si uvědomit, že se jedná pouze o jazyk "lidových" vrstev. Psaná forma existuje pouze v podobě tzv. bohemik a glos v latinských textech. Čeština jako jazyk se stává plnohodnotným (tedy rovným latině a řečtině) až ve 14. století.

Dalšími důležitými památkami jsou písně Hospodine, pomiluj ny a Svatý Václave, vévodo české země. První jmenovaná je z doby staroslověnské, druhá z počátku 12. století. Nicméně dochované přepisy jsou mladší a prvenství tak patří výše uvedené větě :o).

Ano, počátky češtiny rozhodně nebyly jednoduché. Ale Češi si ji vzít nenechali a buďme za to rádi. Jistě se mnou budete souhlasit, že se jedná o krásný a pestrý jazyk, ač poněkud složitý.

A právě jeho komplikovanost může někomu způsobovat problémy. Podělte se o ně s ostatními v této místnosti. Jistě Vám rádi pomohou.
Na vývěsním štítu časem naleznete přehled vývoje češtiny a možná i něco navíc.

A zde tedy text zřejmě nejstarší české duchovní písně "Hospodine, pomiluj ny"

Hospodine, pomiluj ny!
Jezukriste, pomiluj ny!
Ty, spase všeho mira,
spasiž ny i uslyšiž,
Hospodine, hlasy našě!
Daj nám všěm, Hospodine,
žizn a mír v zemi!
Krleš! Krleš! Krleš!


Nejste si jisti nějakým pravopisným tvarem? Navštivte www.pravidla.cz
Hledáte význam toho či onoho cizího slova? Podívejte se na http://slovnik-cizich-slov.abz.cz/
Časté otázky ohledně gramatiky naleznete zodpovězené na http://www.ujc.cas.cz/poradna/porfaq.htm
Jazyková příručka: http://prirucka.ujc.cas.cz

Místnost má od 16:14:46  02. 10. 2006 pronajatou Legolas Craft. Spolusprávce: Aditu. Lampar.

Pokud se chcete zapojit do diskuze, musíte se do Taverny nejdříve zaregistrovat nebo přihlásit



« ««   51   »» »

Iwo Olorin, vloženo 08:49:48  11. 03. 2013

Co má být na šnytlíku divného?!
...a btw, vždycky jsem si myslel, že moraváci se svejma erteplema maj k rakouskejm výrazum blízko.

Aes Sedai, vloženo 07:57:24  11. 03. 2013

Meridion: Tsss, NAŠE čeština je ta starší a správnější. To, co si tam přitaháte odjinud, nás prostě nezajímá. :)))

verlit, vloženo 07:34:35  11. 03. 2013

Znám, používala babička, občas jsem ho v minulosti používala, ale dneska o šnytlíku s nikým nemluvím, tak nemám důvod :-)

Činkapi, vloženo 07:26:55  11. 03. 2013

Znám, je to pro mě běžné slovo, ale nepoužívám ho, nelíbí se mi.

Meridion, vloženo 07:03:26  11. 03. 2013

Ts, moraváci! :-)
U nás se docela používalo.

Narwen, vloženo 07:01:50  11. 03. 2013

babička používá :)

Adhil, vloženo 01:32:28  11. 03. 2013

V životě jsem neslyšel.

Aes Sedai, vloženo 01:31:13  11. 03. 2013

NEznám

Nimitz, vloženo 01:26:36  11. 03. 2013

já vím co znamená, ale používám českou variantu :-)

Cemendriel, vloženo 00:32:26  11. 03. 2013

Používáte/znáte slovo "šnytlík"? =)

Eirellin, vloženo 11:44:47  09. 03. 2013

My sme teda na střední říkali učitelům profesoři...

Každopádně jsem se titulem nikdy nikde nepředstavovala, psala jsem to jen do životopisu a uvedla to při změně dokladů, když už jsem měnila to příjmení, tak jsem jim to tam rovnou napsala všechno :-D... přes občanku se to pak dostalo i do zdravotní průkazky... a je fakt, že když se pak v nemocnici dočtou v papírech ty tituly, tak u těch, který se do tý doby tvářili těžce přezíravě dochází najednou k citelné změně... což by asi teoreticky nemělo, ale vzhledem k tomu, že je to zatim asi jediná výhoda, kterou mi vyšší vzdělání přineslo, tak si nestěžuju ;-).. ale když mě tak někdo osloví, tak mám vážně co dělat abych se nesmála... mě to prostě přijde hrozně legrační... :-)
a ještě mi to obvykle připomene, jak moje máti jednou přišla z nějakýho jednání, co měla s příslušníky nějaký jiný církve a říkala, to bylo takový divný až směšný, voni si ve vší vážnosti říkali bratře doktore a bratře inženýre.... :-)

Orki, vloženo 00:03:57  09. 03. 2013

:D Buď ráda, že ti nepřišil maření..!

Deidre, vloženo 22:13:19  08. 03. 2013

Adhil: Já mám podobnou zkušenost, když jsem na policii sepisovala protokol o ukradené peněžence. Sepisoval to se mnou takový starší upocený obtloustlý pán s knírkem a na začátku mi neprozřetelně řekl "kdyby tam bylo něco špatně, opravte mě". Když jsem ho asi potřetí opravila kvůli čárce, tak se na mě tak divně podíval, že jsem pochopila, že to asi myslel jinak. A už jsem se neozvala. Jen mi vstávaly vlasy hrůzou, když do protokolu napsal "Ve vlaku si ještě peněženku vydělala z tašky..."

Legacek, vloženo 18:35:36  08. 03. 2013

Neros: Nevyžadoval :-)

Neros, vloženo 16:58:16  08. 03. 2013

Legáčku a vyžadoval to oslovování i nadále?

Narwen, vloženo 15:16:59  08. 03. 2013

Já myslím, že to koresponduje se stylem a vkusem nového prezidenta.

Tinne, vloženo 15:14:47  08. 03. 2013

Docela mne zarazilo, že taková listina není na ručním papíře, pěkně kaligraficky ručně napsaná.
Ten slib, napsaný na počítači (a vidím správně 2 různé fonty?) vypadá fakt hnusně ...

Tinne, vloženo 15:11:27  08. 03. 2013

Já bych se i smála, kdyby to nebylo spíše k pláči:
Zeman podepsal znovu prezidentský slib. Kvůli gramatické chybě
http://zpravy.idnes.cz/zeman-podepsal-znovu-slib-prezidenta-kvuli-gramaticke-chybe-prt-/domaci.aspx?c=A130308_144149_domaci_kop

Meridion, vloženo 09:26:37  08. 03. 2013

Aes Sedai: To automstické oslovování třicátnic jako paní mi přijde jako přežitek z doby, kdy bylo manželství naplněním životní cesty každé ženy a ta, která si v našem věku nedokázala najít manžela, byla považována za neschopnou, a proto by ji oslovení "slečno" mohlo urazit. Divím se, že by k tomu dnešní feministky neměly co říct. Stejně jako k paní/slečně magistře.

Legacek, vloženo 08:45:24  08. 03. 2013

Na střední po nás taky jeden učitel dost vehementně chtěl, abychom mu říkali pane profesore. Pak jsem se ho jednou zeptal, jestli se někdy viděl osobně s prezidentem republiky. Odpověděl, že ne. Tak jsem mu řekl, že v tom případě ho budu oslovovat pane učiteli...

No a pak jsem byl třikrát za sebou zkoušen u tabule :-D

« ««   51   »» »

Zpět



Fantasy a Sci-fi: Taverna
© Jirka Wetter, jeremius@fantasy-scifi.net
, 2001 - 2005
Design: Rinvit, Jeremius
Na textech se podíleli Pavel Džuban a Toomz
URL: http://fantasy-scifi.net/taverna/taverna.php