04:43:17
25. 11. 2024

Místnost
Krásy jazyka českého
"Pavel dal v Ploskovicích zemi Bohu. Vlach dal v Dolanech zemi Bohu i svatému Štěpánu se dvěma poddanými Bohučejem a Sedlatou."

Takto by mohl vypadat přepis nejstarší dochované věty psané v českém jazyce. Pochází z počátku 13. století a nalezneme ji v zakládací listině litoměřické kapituly. Jedná se o přípisek právnického charakteru, týkající se převodu půdy.

S češtinou se sice setkáváme již od přelomu 10. a 11. století, ale musíme si uvědomit, že se jedná pouze o jazyk "lidových" vrstev. Psaná forma existuje pouze v podobě tzv. bohemik a glos v latinských textech. Čeština jako jazyk se stává plnohodnotným (tedy rovným latině a řečtině) až ve 14. století.

Dalšími důležitými památkami jsou písně Hospodine, pomiluj ny a Svatý Václave, vévodo české země. První jmenovaná je z doby staroslověnské, druhá z počátku 12. století. Nicméně dochované přepisy jsou mladší a prvenství tak patří výše uvedené větě :o).

Ano, počátky češtiny rozhodně nebyly jednoduché. Ale Češi si ji vzít nenechali a buďme za to rádi. Jistě se mnou budete souhlasit, že se jedná o krásný a pestrý jazyk, ač poněkud složitý.

A právě jeho komplikovanost může někomu způsobovat problémy. Podělte se o ně s ostatními v této místnosti. Jistě Vám rádi pomohou.
Na vývěsním štítu časem naleznete přehled vývoje češtiny a možná i něco navíc.

A zde tedy text zřejmě nejstarší české duchovní písně "Hospodine, pomiluj ny"

Hospodine, pomiluj ny!
Jezukriste, pomiluj ny!
Ty, spase všeho mira,
spasiž ny i uslyšiž,
Hospodine, hlasy našě!
Daj nám všěm, Hospodine,
žizn a mír v zemi!
Krleš! Krleš! Krleš!


Nejste si jisti nějakým pravopisným tvarem? Navštivte www.pravidla.cz
Hledáte význam toho či onoho cizího slova? Podívejte se na http://slovnik-cizich-slov.abz.cz/
Časté otázky ohledně gramatiky naleznete zodpovězené na http://www.ujc.cas.cz/poradna/porfaq.htm
Jazyková příručka: http://prirucka.ujc.cas.cz

Místnost má od 16:14:46  02. 10. 2006 pronajatou Legolas Craft. Spolusprávce: Aditu. Lampar.

Pokud se chcete zapojit do diskuze, musíte se do Taverny nejdříve zaregistrovat nebo přihlásit



« ««   56   »» »

Felix, vloženo 14:26:10  21. 02. 2013

Já "prosím" odděluju čárkou vždy. Mé bývalé učitelky mi to pořádně vtloukaly do hlavy.

Například ve větě, kterou v práci hojně používám:
"Vaše vyjádření, prosím, zašlete na naši e-mailovou adresu xxx."
Pokud by "prosím" nebylo odděleno čárkami, je nějakým slovevesem (a i přísudkem) hned vedle jiného slovesa (přísudku) v odlišném tvaru. Proto bych čárku doporučoval, stejně tak u "tuším" apod.
U mimochodem, naštěstí, sakrů a jiných nadávek neoslovujícíchbych čárku v pohodě vynechal.

Aes Sedai, vloženo 22:42:05  20. 02. 2013

Asi to lidi pořád psali bez čárek, tak to nakonec dali do pravidel! :))

Mivka, vloženo 22:39:58  20. 02. 2013

Abychom tu neřešili dojmologii, tak Příručka dí takto, pokud má někdo po ruce Pravidla, může ocitovat. Hezkost, nehezkost a doporučení jsou samozřejmě věc jednotlivých uživatelů jazyka: http://prirucka.ujc.cas.cz/?id=151&dotaz=vsuvka#nadpis26

Aes Sedai, vloženo 22:34:15  20. 02. 2013

Nás učili, že před a za prosím se čárka dělá a opravovali nám jako hrubku, že ne. Teď to často vidím bez čárek, na VŠ říkali, že už je to přípustné i bez nich, ale není to hezké a doporučují je dělat.

Sikar, vloženo 20:35:32  20. 02. 2013

Viz předchozí tři zprávy.

Jinak si pamatuji, jak mi někdo říkal, že by se mělo čárkami oddělovat i "sakra" apod., ačkoliv jsem to v reálu snad ani neviděl, tak to dávám na podobnou rovinu.

Aditu, vloženo 19:47:51  20. 02. 2013

Nas taky ucili, ze oboji je mozne.

verlit, vloženo 18:24:40  20. 02. 2013

My se učili, že obojí je přípustné.

Mivka, vloženo 18:03:53  20. 02. 2013

Jednoslovná vsuvka se tradičně čárkami neodděluje, její oddělení ale není velká chyba, spíš taková drobná hyperkorektnost.

Songiri, vloženo 17:48:52  20. 02. 2013

Za ani před "prosím" se nepíše čárka, že? Dodnes si pamatuji, že jsme se učili, že jednoslovná vsuvka se čárkami neodděluje. Ovšem neustále vídám texty, ve kterých ji lidé oddělují. Tak se jen chci ujistit. :)

Ekyelka, vloženo 17:41:46  19. 02. 2013

COŽE! To slovo skutečně znamená v překladu "procházka"?
Moje mínění o lidské lenosti a blbosti právě dostalo nový rozměr.

Činkapi, vloženo 22:51:28  18. 02. 2013

Souvislost se slovem procházka mě nějak vůbec nenapadla...

Legacek, vloženo 18:28:01  18. 02. 2013

Když prznit slova, tak pořádně. :-)

Felix, vloženo 17:04:56  18. 02. 2013

ještě tak gindu s měkkým, ty brute!

Legacek, vloženo 23:45:20  16. 02. 2013

Žeby procházka zakončená návštěvou gynekologa?

Činkapi, vloženo 21:44:09  16. 02. 2013

He???

Narwen, vloženo 21:09:32  16. 02. 2013

Dnešní úlovek:

Nechcete jít někdo zítra na prochindu?? :)

Klair, vloženo 11:46:52  15. 02. 2013

Adhil: obvykle je průšvih, že "svůj" se používá strašně málo. Slečně to někdo řekl a ona to vzala až moc vážně...

Agáve, vloženo 11:36:38  15. 02. 2013

Adhil: To psala nějaká studentka nakažená Klausismem. :-)

Eirellin, vloženo 11:06:50  15. 02. 2013

:-D

Adhil, vloženo 08:25:00  15. 02. 2013

Opravuji seminární práce studentů prvního ročníku.

Téma své seminární práce jsem si vybrala pro svou důležitost ve světových dějinách.

To jsem rád, že máme na katedře tak důležité studentky!

« ««   56   »» »

Zpět



Fantasy a Sci-fi: Taverna
© Jirka Wetter, jeremius@fantasy-scifi.net
, 2001 - 2005
Design: Rinvit, Jeremius
Na textech se podíleli Pavel Džuban a Toomz
URL: http://fantasy-scifi.net/taverna/taverna.php