09:43:32
27. 11. 2024

Místnost
Krásy jazyka českého
"Pavel dal v Ploskovicích zemi Bohu. Vlach dal v Dolanech zemi Bohu i svatému Štěpánu se dvěma poddanými Bohučejem a Sedlatou."

Takto by mohl vypadat přepis nejstarší dochované věty psané v českém jazyce. Pochází z počátku 13. století a nalezneme ji v zakládací listině litoměřické kapituly. Jedná se o přípisek právnického charakteru, týkající se převodu půdy.

S češtinou se sice setkáváme již od přelomu 10. a 11. století, ale musíme si uvědomit, že se jedná pouze o jazyk "lidových" vrstev. Psaná forma existuje pouze v podobě tzv. bohemik a glos v latinských textech. Čeština jako jazyk se stává plnohodnotným (tedy rovným latině a řečtině) až ve 14. století.

Dalšími důležitými památkami jsou písně Hospodine, pomiluj ny a Svatý Václave, vévodo české země. První jmenovaná je z doby staroslověnské, druhá z počátku 12. století. Nicméně dochované přepisy jsou mladší a prvenství tak patří výše uvedené větě :o).

Ano, počátky češtiny rozhodně nebyly jednoduché. Ale Češi si ji vzít nenechali a buďme za to rádi. Jistě se mnou budete souhlasit, že se jedná o krásný a pestrý jazyk, ač poněkud složitý.

A právě jeho komplikovanost může někomu způsobovat problémy. Podělte se o ně s ostatními v této místnosti. Jistě Vám rádi pomohou.
Na vývěsním štítu časem naleznete přehled vývoje češtiny a možná i něco navíc.

A zde tedy text zřejmě nejstarší české duchovní písně "Hospodine, pomiluj ny"

Hospodine, pomiluj ny!
Jezukriste, pomiluj ny!
Ty, spase všeho mira,
spasiž ny i uslyšiž,
Hospodine, hlasy našě!
Daj nám všěm, Hospodine,
žizn a mír v zemi!
Krleš! Krleš! Krleš!


Nejste si jisti nějakým pravopisným tvarem? Navštivte www.pravidla.cz
Hledáte význam toho či onoho cizího slova? Podívejte se na http://slovnik-cizich-slov.abz.cz/
Časté otázky ohledně gramatiky naleznete zodpovězené na http://www.ujc.cas.cz/poradna/porfaq.htm
Jazyková příručka: http://prirucka.ujc.cas.cz

Místnost má od 16:14:46  02. 10. 2006 pronajatou Legolas Craft. Spolusprávce: Aditu. Lampar.

Pokud se chcete zapojit do diskuze, musíte se do Taverny nejdříve zaregistrovat nebo přihlásit



« ««   88   »» »

verlit, vloženo 14:09:42  23. 02. 2012

Já jsem až do teď vůbec netušila, že existují jiné varianty než ohryzek. Asi se dost nepohybuji mezi "cizinci" anebo si dost nepovídáme o jablkách :-)

Činkapi, vloženo 14:06:17  23. 02. 2012

Obžerek?? :-)))

Vždycky jsem myslela, že okusek se říká na Moravě...

verlit, vloženo 12:17:35  23. 02. 2012

Takže zpět k tématu místnosti :-)

verlit, vloženo 07:59:33  23. 02. 2012

No jazyk ještě s odřenýma ušima (nestříhacíma) do téhle místnosti patřil, ale teď už je to poněkud OT :-)

Klair, vloženo 01:15:31  23. 02. 2012

Já teda umím stříhat ušima jen oběma najednou... Sakra, moje výjimečnost zmizela jak pára nad hrncem...

Arian, vloženo 23:22:14  22. 02. 2012

Já umím ruličku i stříhat ušima, a to jak oběma zároveň, tak na střídačku. Ale já jsem dostatečně nenormální, aby to u mne bylo normální :-)

Činkapi, vloženo 22:26:06  22. 02. 2012

Žjóva!

Shadw, vloženo 19:22:57  22. 02. 2012

Taky neumím ruličku a jsem deprimovaná.

Ale zase umím stříhat pravým uchem.

Clarice, vloženo 13:09:19  22. 02. 2012

No já jsem měla a mám v práci hodně nemocných kolegů. A hlavně ti, kteří jsou třeba mírně mentálně slabší, prostě srozumitelně nemluví. Zvykla jsem si na to, každý má něco.

Na co jsem si nezvykla, jsou různé zvuky, které člověk dokáže nevědomky vydávat.
Třeba někdo má zlozvyk furt klepat nohou o podlahu, nebo louská prsty, nebo si pohvizduje, nebo mručí. Tohle mě ruší, to zase jo, hlavně když dotyčný na stopadesátou výzvu nepřestane.

Ruličku umí celá naše rodina, jen máma ne a je z toho hrozně deprimovaná :).

Orki, vloženo 11:21:22  22. 02. 2012

Ha, síla mé vůle je nezměrná -odolal jsem nutkání dělat si legraci z brněnské řečové vady... tak zas ne, sakra! ;)

V běžném kontaktu mi to u lidí moc nevadí, občas přijde legrační (ale nesměju se..!), ve veřejném projevu už považuju za vhodné se troch snažit. Což neplatí jen o mluveném slově.
Sám si uvědomuju, že občas mluvím "na půl huby", tj. části slo, či vět neartikuluju, ale jen si myslím. Něco s tím udělám... :)

Cemendriel, vloženo 10:41:28  22. 02. 2012

Taky mi vadí bavit se s lidmi, kteří mají řečovou vadu. Úplně nejvíc mi to vadí u přednášejících, jak už zmiňovala Mivka, a u lidí, kteří se třeba snaží recitovat/hrát divadlo/předčítat svou tvorbu... zkrátka mi to vadí, protože věřím, že s trochou snahy se dá naučit mluvit hezky! Mně třeba hodně pomohlo, že jsem chodila do zpěvu, kde se dbá na správnou výslovnost samohlásek. To taky hodně lidí neumí, i když to není považováno za řečovou vadu.
A důkazem, že to jde, je můj kamarád, který docela dost ráčkoval a když mluvil rychle, tak mu nebylo rozumět. Když dostal vlastní rozum - asi v 16, tak chodil na logopedii sám od sebe, ale jeho rodiče by to zjevně nikdy nenapadlo. Teď už mluví úplně dobře! =)
A na táboře jsem rostla z jedné sedmileté holčičky, která říkala místo r - l, ale takovým způsobem, že bylo slyšet, že se ani nesnaží tam to r vyslovit. To už mi přišla pouhá lenost. Ptala jsem se jí, jestli chodí k logopedovi a prý ne. Moje pokusy donutit ji k troše snahy se míjely účinkem, prostě se jí nechtělo, bylo vidět, že rodiče to zjevně nepovažují za důležité, takže ani pro ni to důležité nebylo. =/

Činkapi, vloženo 08:35:47  22. 02. 2012

Jé, taky umím ruličku - doteď jsem to nevěděla :-)

verlit, vloženo 07:52:10  22. 02. 2012

Ruličku umím bez problémů a překvapilo mě, když jsem zjistila, že to není úplně běžné u každého :-)

Neros, vloženo 01:38:02  22. 02. 2012

Umím si ho jen naříznout.... jazyk... a umím stočit bagetu do ruličky.

Clarice, vloženo 01:00:35  22. 02. 2012

A kdopak z vás umí udělat z jazyka ruličku?
Myslím tím, že ho lehce vystrčíte z pusy a podélně srolujete, že jazyk vypadá jako naříznutá bageta.

Arian, vloženo 23:17:13  20. 02. 2012

Tak přinejmenším jsem ráda, že Mivka a Klair mají obdobný názor jako já, už jsem se bála, že se stávám nějakým "výslovnostním fanatikem" potlačujícím pravý individualismus - takhle, jestli to tak je, na to aspoň nejsem sama :-)

Neros, vloženo 21:13:10  20. 02. 2012

Kdyby řečová vada ničemu nevadila, nebyla by to vada.

Klair, vloženo 18:37:22  20. 02. 2012

Já jsem moc ráda, že mi pižlali jazyk a hnali mne na logopedii kvůli L, R a Ř. (ono už jenom to, že umím vyslovit své jméno vůbec není špatné)

Když lidi ráčkují nebo špatně vyslovují, případně když flákají řeč (já jsem něco děaa), tak mi to vadí a nedovedu si moc představit, že bych s někým, kdo má takovou vadu dlouhodobě komunikovala, aniž by mi to vadilo. Jasně, že to přežiju, ale pokud si mohu vybrat, tak jsou mi a priori příjemnější ti, co mluví pořádně.

Mivka, vloženo 18:37:12  20. 02. 2012

Leváctví člověku v ničem nebrání a je založené na něčem výrazně jiném, zatímco řečová vada (která ve většině případů srozumitelnost ovlivňuje) ho může handicapovat pro výkon poměrně mnoha povolání - tlumočení jako příklad, ale problém to je i ve spoustě jiných povolání. Navíc u dětí, pokud se to zanedbá, se řečové vady často kupí, popřípadě zhoršují. Poměrně často mohou taky bránit ve kvalitním naučení se cizímu jazyku, aby člověk nemluvil jako tatar - pokud není schopen se správně naučit vyslovovat jednu hlásku, bývá leckdy i problém naučit se novou výslovnost hlásek jiných.
Celkově je tohle výrazně těžší se odnaučovat v dospělosti, než v dětství.

Považovat za omezování osobnosti to, že dítě někdo odnaučí si šlapat na jazyk, mi připadá takové obskurní.

verlit, vloženo 18:19:07  20. 02. 2012

Přirovnala bych to k leváctví, to se taky dřív násilně přeučovalo.

« ««   88   »» »

Zpět



Fantasy a Sci-fi: Taverna
© Jirka Wetter, jeremius@fantasy-scifi.net
, 2001 - 2005
Design: Rinvit, Jeremius
Na textech se podíleli Pavel Džuban a Toomz
URL: http://fantasy-scifi.net/taverna/taverna.php