20:14:29
21. 11. 2024

Místnost
Vítejte na Kaer Morhen

Vítejte v místnosti o Andrzeji Sapkowském!

Vstoupil jsi do nízké místnosti, byla z poloviny zaplňena. Nikdo si tě však ani nevšiml, pohledem o tebe nezavadil. Hovor v krčmě byl tichý, ale všichni slyšeli každé slovo, neboť nikdo kromě barda nepromluvil. Někteří otočili hlavy až když jsi přisedl ke stolu, okolo kterého byli všichni seskupeni, ani na okamžik však nepřestali poslouchat. Příběh byl dlouhý, poutávý, bard vyprávěl legendu o Geraltovi a Ciri, o zaklínači a zaklínačce, tu každý rád poslouchá...

Andrzej Sapkowski - polský spisovatel, zabývajícíse převážně fantasy literaturou. Nejvíce se zatím proslavil ságou o Geraltovi a Ciri (Krev elfů, Čas opovržení, Křest Ohněm, Věž vlaštovky, Paní jezera), kterou doplňuje povídkami, ty v česku zatím vyšly v knihách: Zaklínač: Poslední přání, Meč osudu (v Polsku: Wiedzmin: Dróga, z ktorej sie nie wraca, Ostatnie zyczenie, Miecz przeznaczenia, Cos sie konczy, cos sie zaczyna). Povídky jsou jako předvoj ságy, jsou časově před ní.

Sapkowsého knihy se vyznačují dějovými zvraty, nechronologií příběhů. Je to koláž vyprávění, vzpomínek, příběhů mistrně zkombinované do jednoho celku. Skvěle popisované situace, souboje i notná dávka vtipu Vás jistě zaujme, stejně jako perfektní vylíčení postav a jejich charakteru.

Sapkowski v poslední době však nezahálel. Vrhl se na novou ságu, bude trojdílná a negeraltovská. V Polsku a nyní i v českém vydání zatím vyšla první z nich Narreturm, v polštině už i Boží Bojovníci(další: Lux Perpetua). Na rozdíl od předchozích děl, však nebude tato sága v žánru fantasy, je to historický román odehrávající se ve Slezsku za doby husitských válek.

Recenze druhého dílu Boží bojovníci

FantasyPlanet

Odkazovník:

www.sapkowski.cz - oficiální česká webová stránka AS

http://sapkowski.fantasy.art.pl - oficiální web AS v Polsku.

www.sapkowski.pl - sic neoficiální, ale lepší polský web o AS

Místnost má od 20:48:21  31. 08. 2001 pronajatou Ciri. Spolusprávce: Sapek.

Pokud se chcete zapojit do diskuze, musíte se do Taverny nejdříve zaregistrovat nebo přihlásit



««   1  2  3  4  5  6  7  8   »»

Nimitz, vloženo 00:33:37  16. 10. 2007

V Brně bude k dostání jako první

http://games.tiscali.cz/news/news.asp?id=24459&r=top

Iwo Olorin, vloženo 20:25:53  08. 10. 2007

Odložili, ale už je to v předprodeji, proto asi ty plakáty...

Merlkir, vloženo 19:39:32  08. 10. 2007

zase to odložili. Nevím jestli na konec října, nebo na listopad.

Dara, vloženo 19:21:26  08. 10. 2007

Merlkir:fakt? já na ot teď někde viděla plakát v obchodě (asi JRC)

Merlkir, vloženo 19:12:36  08. 10. 2007

ehm...ono to hlavně ještě nevyšlo.

Cox, vloženo 17:13:52  08. 10. 2007

Máte někdo tu novou PC hru Zaklínač? Zajímali by mě jaký dojem to na vás udělalo. Nedokáži si představit nádherný příběh Geralta v podání nějaké PC hry, která se dost prezentuje jako "akční" s příběhem.

http://www.cdprojekt.cz/wszystko_o_grze.asp?action=ShowGame&gid=127

Sapek, vloženo 19:10:34  02. 10. 2007

Nápodobně. Největší zásahy nejen do stylistiky a vůbec i do děje jsem objevil v Muzikantech, negeraltovská povídka u nás vyšla v Magických střípcích...

Tam je úplně porušená a překopaná, sic né zásadní, ale dost důležitá dějová linie a některé pasáže jsou dokonce vypuštěné...

To je docela škoda, protože známý co to četl v originále říkal, že Muzikanti jsou mnohem větší mazec... i když je to i v českém překladu dost dobrá povídka dlě mě teda :)

Sikar, vloženo 21:52:46  01. 10. 2007

mno, jelikož najdu nějakou tu chybu v skoro každé knize (fascinuje mě, že většina překladatelů nechápe rozdíl mezi chipsy a anglickým výrazem pro hranolky), tak to už skoro neřeším. a povídky jsem četl, je to už dávno, takže si takové detaily ani nepamatuju

Iwo Olorin, vloženo 21:42:45  01. 10. 2007

Jelikož jsem právě absolvoval dřevárnu Válka o Cintru, pročítal jsem si znovu povídky ze sbírky 'Zaklínač II'(Leonardo, 2000) a -krom znovuobjevených krásných detailů a všeho- jsem si najednou všiml většího množství chyb v překladu a stylistických nedodělávek, zkrátka toho, že by text ještě potřeboval korekturu...
Všimli jste si toho také? Nebo existuje nějaké novější, opravené vydání?

Činkapi, vloženo 21:48:38  11. 08. 2007

Těch dějových zvratů a neuvěřitelných náhod bylo na mě někdy trochu moc... ale nic to nemění na tom, že je to v rámci žánru jedna z nejlepších věcí, jaké jsem kdy četla.

Agáve: No, to by mě taky zajímalo :-))) Ale budu si to před vydáním trojky přečíst znova, ten příběh je tak spletitý, že bych se asi nechytala.

Cox, vloženo 21:39:34  02. 07. 2007

Koukám, že jak se pomalu blíží aspoň nějaká šance, že se dočkáme pokračování románu, tak ožívá zdejší diskuze - a já myslel, že zde byla morová rána. :o)

Jinak pro Bilba - co mě se strašně líbí je jak Sapek tady zachází s magií. Pamatuješ na pohádky? Na skřítky, na nadpřirozené jevy popisované v pověstech a bájích? Každý ví, že to jsou jen pověrčivé výmysly - no vidíš až na to, že když máš magickou mast, tak nemusíš odletět na koštěti, ale třeba na lavici... :oD

Prostě je to tak že víš že nejsi pověrčivej a proto to nemůže fungovat - to víš do tý doby dokud ti neproletí hlavní hrdina s vytřeštěnýma očima okolo uší na lavici a nezjistíš že bezpečně směřuje na sabat. :o)

Prostě Sapek - ten si vždycky dokáže vyhrát s tou "jasnou a nezpochybnitelnou" realitou. I když je fakt že Reynevan mi DOST připomíná Mrakoplaše. Koneckonců taky to je nedostudovanej mág a hrdina proti své vůli... :oD

Sikar, vloženo 21:26:17  02. 07. 2007

já myslím, že je to pravá Sirael z Císařova pekaře...

Agáve, vloženo 19:51:41  28. 06. 2007

Osobně doporučuji, je to fantasy na ruby a rozhodně není špatná. A Reynevan von Bielau by sem tam chtělo nakopat do zadku jak se chová.

A otázka pro znalé, kdo si myslíte, že se převtělil do těla Samsona Medáka?
Kdyby jste si mysleli, že odhalujete něco z obsahu, tak klidně neviditelným písmem. :-)

Adhil, vloženo 15:18:21  28. 06. 2007

Bilbo: Jop, poslední. A čte se to relativně dobře, jenomže to má svoje mouchy.

Bilbo, vloženo 13:42:10  28. 06. 2007

OK, díky.
Kolik že to má mít celkem dílů, BTW? Ten třetí už bude poslední?

Iwo Olorin, vloženo 13:35:59  28. 06. 2007

Bilbo: Ufff, jak to popsat a vyvarovat se spoilerů...
No, mladý slezský šlechtic Reinmar z Bělavy je nejdřív obviněn ze zabití jednoho šlechtice (nehoda-nechci prozrazovat), takže se musí dát na zmatený úprk a cestou potká spoustu zajímavého, ale díky své povaze si nadělá ještě další nepřátele. Jo a hlavně - zamiluje se :-) No a za tím se dějí velice zvláštní věci, týkající se "českých kacířů", a historie dělá zmatené kotrmelce...

Bilbo, vloženo 13:32:53  28. 06. 2007

Áha, tak když si dám dohromady Iwův a Adhilův popis, začínám v tom mít celkem jasno :-)

Silmarien, vloženo 13:28:45  28. 06. 2007

Mám to už dosť dlho doma, raz som to v šialenej nude dokonca začala čítať pri nejakom jedle a nevrátila sa k tomu. Čo nie je, môže byť, len nie teraz. Nemám chuť na históriu...aspoň týždeň:)

Iwo Olorin, vloženo 13:26:42  28. 06. 2007

Holt Reynevan von Bielau není Geralt z Rivie; není to mutant s nadlidskými schopnostmi, ale nezkušený cucák, lajdácký student magie, mladicky nerozvážný a nepoučitelný a za to, že lítá s prominutím z průseru do průseru, si může on sám a možná přemíra četby rytířských románů :-) A že z toho vyvázne jen se štěstím? -a co, to byste chtěli, aby ho zabili? ;-) Třeba je za tím "vyšší účel" nebo "osud"...
Dara: Rozhodně to za to stojí, koneckonců, je to Sapek :-))

Bilbo, vloženo 13:24:07  28. 06. 2007

Adhil, Merlkir a ostatní zasvěcení: A o čem to vlastně je? Jako děj? Že je to zfantazovaný historický román z Husitských Čech vím, ale zhruba alespoň nástin nějakého příběhu, ať vím, jak se mi to bude líbit.

Adhile, promiň, ale ten tvůj nástin mě docela odradil :-)

««   1  2  3  4  5  6  7  8   »»

Zpět



Fantasy a Sci-fi: Taverna
© Jirka Wetter, jeremius@fantasy-scifi.net
, 2001 - 2005
Design: Rinvit, Jeremius
Na textech se podíleli Pavel Džuban a Toomz
URL: http://fantasy-scifi.net/taverna/taverna.php