06:38:39
24. 11. 2024

Místnost
Úžasná zeměplocha
Místnost pro všechny, kteří věří, že placatý svět nesený čtyřmi slony na hřbetě želvy někde existuje!
Tady najdete odkaz na hru Soudné sestry, kterou uvádí DIVADLO V DLOUHÉ.
A tady Which Ankh-Morpork City Watch Character are YOU?.

Přehled Zeměplošských knih, rozdělených podle tématických řad a chronologie, najdete na vývěsním štítu!

Výsledek ankety o nejoblíbenější Zeměplochu z roku 2001
Dámy a Pánové 5 hlasů (13.89%)       Sekáč 4 hlasy (11.11%)
Muži ve zbrani 12 hlasů (33.33%)       Zajímavé časy 9 hlasů (25.00%)
Pohyblivé obrázky 6 hlasů (16.67%)    HLASY CELKEM 36 hlasů (100.00%)

18.12. Přestavení Stráže! Stráže - Tyjátr (vstupenky rezervovány): verlit, Činkapi, Kili, Klair, Dara, Sikar, Genevieve,Mivka+1, Vórima, Gwill+1, Betka +1, Petd, Meridion, Qeril, Songiri

Místnost má od 13:46:55  14. 10. 2001 pronajatou verlit. Spolusprávce: Lampar.

Pokud se chcete zapojit do diskuze, musíte se do Taverny nejdříve zaregistrovat nebo přihlásit



« ««   80   »» »

Nerion, vloženo 16:21:26  07. 03. 2007

me vzdycky prisla tonicka bolava trinactileta :-)
rozhodne se v 1. knizce nechovala na devet

Rivan, vloženo 16:13:36  07. 03. 2007

Lampar: Diky , s odkazama na taverne jsem vzdycky valcil :)

Lampar, vloženo 16:04:57  07. 03. 2007

Rivan: to je tvůj obrázek

Rivan, vloženo 14:41:47  07. 03. 2007

http://photos.photosig.com/photos/24/44/1944424-cdf45a957a4ca1fd.jpg />
Víte kdo se mi při pohledu na tu paní vybavil ? :)

Nimitz, vloženo 22:44:20  06. 03. 2007

Ono se to stalo už několikrát, že anotace, zejména na knížky které u nás nevyšly byly docela nepřesné, také proto že je ten kdo anotace překládá ještě nečetl, a vzal to jen slovo od slova
Třeba u BUCH! ještě nevěděli jak THUD! přeloží Kantůrek

verlit, vloženo 22:41:40  06. 03. 2007

Aha, tak to jo. Myslím, že Zimoděj by bylo lepší, vzhledem k tomu, kým nebo spíš čím Wintersmith je.

Nimitz, vloženo 22:41:11  06. 03. 2007

Verlit: oni tyhle anotace překládají hned jak vyjde anglický originál, Kantůrek si to poté může přeložit jinak, pokud se mu zdá lepší Zimoděj

verlit, vloženo 22:38:59  06. 03. 2007

Tak Zimoděj nebo Zimkovář?

Nimitz, vloženo 22:36:01  06. 03. 2007

Tentokráte předběhnu Daru :-)
Wintersmith už je přeložen, a měl by údajně vyjít v květnu (já odhaduji konec června) nejspíše pod názvem Zimoděj

V devíti Tonička Bolavá porazila krutou Královnu víl.
V jedenácti bojovala se starodávným zlem kradoucím těla.
Ve třinácti Tonička musí čelit nové výzvě: chlapci. A chlapci mohou být trochu problém, když je vám třináct...
Ale Zimkovář není doopravdy chlapec. Je to samotná zima – sníh, vichřice, rampouchy – to všechno dohromady. Když se zamiluje do Toničky, může jí udělat růže z ledu, ale jeho přirozeností jsou vánice a laviny. A chce, aby Tonička zůstala v jeho lesknoucím se zmrzlém světě. Navždy.
Tonička bude potřebovat všechnu svojí prohnanost, aby přežila do jara. Bude také potřebovat pomoc všech svých přátel, od mladých čarodějek až po legendární Bábi Zlopočasnou. A také je – Kristusmaríja! Tonička bude ještě potřebovat Svobodnej národ! Bude mít pomoc těch nejodvážnějších, nejhouževnatějších a nejsmradlavějších piktmužíků, jací kdy byli vyhnáni ze Země víl – ať už se jí to líbí nebo ne. Vypadá to, že to bude velmi chladné období, protože jestli Tonička nepřežije do jara – jaro už nepřijde.

Nerion, vloženo 21:05:18  06. 03. 2007

ohoo, tak jsem konecne videl Otce prasatke, HO HO HO...rozhodne lituju lidi, kteri to videli a necetli knizku, protoze i me to prislo dost zmatene a nic nevysvetlujici, ale jako ilustrace knihy to bylo naaaadherne. obzvlaste Zuzana se neskutecne charismaticka...nemohl jsem z ni spustit oci :-) jenom me mrzi, ze nobyho neudelali osklivejsiho (zato postihnout je fajn) a ze smrtovi nedali ten samy hlas, jaky zuzana na zacatku pouziva na bubaka

DaViD´82, vloženo 21:09:28  05. 03. 2007

To je zbytečné, myslím, že to má v pořadníku hned po kuchařích a další desítce profesí :8)

Lampar, vloženo 19:04:01  05. 03. 2007

Poslyš, Nimitzi, to není špatný nápad. Nenapíšeme to T.R.?

Nimitz, vloženo 18:15:40  05. 03. 2007

Příště třeba přijde na řadu nemocnice, řízená Smrďou Rumem, s šéfchirurgem Ighorem, transfůze tam bude provádět upír...

Louda, vloženo 16:39:03  05. 03. 2007

Ježišmarjá tak tentokrát to bude banka... vždyť jsme so tu o tom nedávno bavili ne? I když banka nepadla, blyi jmse blízko.

Bellatrix, vloženo 15:18:10  05. 03. 2007

Sorry, ale Zeměplochy o profesích si myslím nejsou ty, kde se jako vedlejší motiv objeví nějaká profese :o) Podle mě tomu odpovídá Pošta a Pravda a to nové, rozhodně ne Maškaráda a Carpe Jugulum, to bych teda důrazně protestovala. Ani Obrázky bych nepovažovala za typicky profesní knížku, stejně tak nic o Hlídce.

Nimitz, vloženo 15:09:32  05. 03. 2007

DaViD: Carpe Jugulum o právnících? Četl jsem to poněkolikáté zrovna nedávno, a jediná zmínka o právnících tam je ta, že se jich bojí NacMacFíglové...

Pedro, vloženo 14:57:40  05. 03. 2007

Proč by Zeměplochy nemohly být o "profesích"? Myslím, že je to zajímavé a vtipné:) Zvlášť se mi líbil Podivný regiment, chvílemi mi totiž připomínal mého milovaného Remarqua.
Na druhou stranu, Zaslanou poštu jsem jako jedinou Zeměplochu nedočetl, prostě jsem se do ní nemohl začíst, nebavila mě.

Lampar, vloženo 12:12:11  05. 03. 2007

Spíše jde o to, jestli do "profesního" seznamu chceme zahrnout jen ty knihy, kde je "objasnění" vzniku profese hlavním tématem, nebo i ty, kde jde o vedlejší jev.

DaViD´82, vloženo 11:02:41  05. 03. 2007

CJ o právnících a PR o vojácích. Sice okrajově, ale je to tam nepopiratelně dosti podstatně zastoupeno :)

Lampar, vloženo 10:51:53  05. 03. 2007

Měl jsem na mysli jen takové profese, které dnes normálně existují a Prachett vykládá jejich vznik po "zeměplošsky". V tom případě nevím, o jaké profesi je třeba "Carpe Jugulum" nebo "Podivný regiment".

« ««   80   »» »

Zpět



Fantasy a Sci-fi: Taverna
© Jirka Wetter, jeremius@fantasy-scifi.net
, 2001 - 2005
Design: Rinvit, Jeremius
Na textech se podíleli Pavel Džuban a Toomz
URL: http://fantasy-scifi.net/taverna/taverna.php