|
Čtvrtá část: Kost pro syna
Složil jsem z tvých kostí hromádku,
a čekal jsem, až mi řeknou, kde tě mám hledat.
Kosti však mlčely, jen mlčely a nezpívaly.
Daniel Bystrý, Ukolébavka pro Tebe
I.
Milan se blížil k místu kde se šedomodrý les měnil v dubinu, kde staré a mohutné stromy měly černé kmeny a
růžové listí. Zem se jako cákanci krve pokrývala mechovými polštáři, suchými, huňatými a šarlatovými.
Zbývalo mu přejít pár údolí, přebrodit říčku a dostat se přes horu. Byl blízko. Cítil to. Nechvátal, nemusel
chvátat.
Celou noc se díval na neznámá souhvězdí, seděl na balvanu na vrcholku jednoho kopce. Nespal ani minutku. Jednak
chtěl být připravený, kdyby si ho nějaká šelma spletla s hlavním chodem a jednak neměl nejmenší potřebu spát. Byl svěží, plný síly a
energie. Takhle dobře už se necítil hodně dlouho.
V noci se žádné nebezpečí neukázalo a teď Milan pokračoval, pomalu kráčel po svahu dolů a vychutnával si pohled
na otevřenou krajinu. Každých deset minut se někde posadil, nebo se rozkošnicky rozvalil v trávě. Vychutnával si cestu jako labužník
dobré víno.
Byla to koneckonců cesta s dobrým cílem.
Občas si na své zastávce vzal kus chleba a hryzal ho jako myš. Nezáleželo mu na tom, co jí. V duchu byl příliš
zaměstnán představami, co udělá se svou nevěrnou ženou.
Ty představy by stačily průměrného člověka znechutit a vyděsit tak, že by už v životě nepotřeboval vidět žádný
hororový film. Milanovi však přišly krásné a nevinné.
On byl v právu. Miriam byla jeho manželka, v dobrém i zlém a dokud je smrt nerozdělí. Zradila ho a zaslouží si
potrestat.
Často vytahoval sekáček a kriticky zkoumal jeho ostří. Bříško palce měl poznamenané několika rankami. Ani to
nevadilo. Čepel jako by toužila po krvi a Milan byl rád, když jí ji mohl, alespoň v omezené míře poskytnout už teď.
***
Vzbudila ostatní a zatímco se, rozespalí a umounění od popela, hrabali na nohy, prohledala obsah batohu. Byly to,
nutno uznat, všechny věci potřebné k táboření a také,
Jiřina se nadšením skoro zajíkla, spousta jídla.
Polévky v sáčku i ešus, ve kterém se daly vařit, velký bochník chleba, spousta tatranek, polní láhev s lístečkem:
pitná voda je v každém potoce, čokoláda, vitamínové tablety… když se uvážilo, že by měli být na cestě jen pár dní, bylo
toho dost.
„Zvu vás na snídani,“ zavolala na ostatní a nožem, který ležel navrchu, nakrájela chleba a namazala na něj tavený sýr.
Jedli s chutí, kterou mívají velmi hladoví lidé. Byli velmi hladoví lidé.
„Bylo to dobrý,“ pochválila za všechny Diana, s pusou plnou posledního kousku krajíce.
„To teda jo,“ přisvědčil Filip. „Začínám mít o tom našem únosci mnohem lepší mínění.“
„Já nevím,“ řekla Jiřina, „kromě jídla nám tu taky nechal vzkaz.“
Přetlumočila jim, co jí Lukáš říkal. Nevypadali ani překvapeně, ani vyděšeně, až když se zmínila o jeho snu, zvedla se
vlna nedůvěřivého úžasu.
Diana jako na povel začala zpívat. Teď se na ni všichni dívali jako… jako na zrůdu. Nyní zpívala také beze slov jako
včera, tentokrát to však byla píseň neškodná, bláznovské mumlání a štěbetání. Možná jim v noci zachránila život, ano, ale jakým
způsobem!
Když zjistil, jak se na ni dívají, Petr vstal.
Cítil, jak mu hoří uši. Vrátil se jeho starý známý, vztek. Pokaždé, když se na Dianu někdo křivě podíval, přišel. Vztek
jako nevítaný host, který se nedá odehnat.
„Ona vám nic špatného neudělala, sakra,“ vykřikl, „všem nám dneska v noci zachránila kejháky! Tak co na ní
koukáte, jako by to byla nějaká… nějaká… No tak, ona je přece fajn!“
„Jo,“ zabručel Standa, jako by se probíral ze snu, „jo, jo, jo, tvrdí snad někdo něco jinýho?“
„Díváte se na ní, jako by to byla příšera! Všichni!“
„Jenom nechápem, co je doopravdy zač,“ řekl Standa, „ a ne že by ses nám to poznání snažil ňák ulehčit.“
„Je to autistka, viď?“ zeptala se měkce Jiřina.
Petr neodpověděl, stál a zatínal pěsti.
„No tak, jsme všichni… jsme civilizovaní lidé. Neupálíme tvoji sestru jako čarodějku, protože je jiná.“
„Kdybyste mohli, tak jí upálíte,“ zavrčel Petr temně.
„To není pravda,“ konejšila ho Jiřina, „musíme všichni držet pospolu a tvoje sestra nám moc pomáhá. Jsem ráda, že ji
tu máme.“
„To bysme měli bejt všichni,“ řekl Standa.
Napětí se pomalu uvolnilo. Diana si začala zpívat Červenou řeku, když dozpívala, začala znovu. Šlo zřejmě o
oblíbený kousek v jejím repertoáru.
Uprostřed třetí reprízy se zvedla a aniž by se na kohokoli podívala, vykročila k severu.
„Didi, počkej,“ vyskočil Petr.
Jiřina ho chytila za rukáv.
„Nech jí. Nejspíš nám říká, že je čas vyrazit.“
„Moje sestra je nemocná, není... není žádnej prorok,“ řekl chlapec.
„Můžeš to říct jistě?“
Na to Petr neměl odpověď. Diana šla pomalu, takže se nemuseli bát, že jim zmizí z dohledu. Jiřina v rychlosti sbalila
batoh a navrhla, že se budou střídat v jeho nesení. Standa se přihlásil jako první adept.
„Myslíte, že je tohle to nejrozumnější, co můžeme udělat?“ zeptal se Filip, než vykročili. „Nechat se takhle
vydírat…“
„Nevím, jestli je to nejrozumnější, ale myslím, že je to nejjednodušší,“ řekla Jiřina, „protože pokud ta cesta má trvat
jen pár dní, tak… tak myslím, že to zvládneme. A nechce se mi zůstávat tady další noc. Takhle můžeme najít nějaké bezpečnější
místo pro přenocování.“
Když ji dohnali, nasadila Diana rychlejší tempo. Údolí jim zanedlouho zmizelo z očí. Šli lesem a zdálo se, že z něj
hned tak nevyjdou.
***
Zastávku udělali až kolem poledního. Byli zrovna na vrcholu vysokého kopce, stáli na bílých balvanech,
vystupujících ze země mezi pokroucenou kosodřevinou. Diana se posadila na jeden z balvanů, tváří k severu. Začala si znovu
proplétat prsty. Skončila kdovíkolikáté opakování Červené řeky a k všeobecné úlevě si jen tiše pobrukovala melodii, která vypadala
tak trochu keltsky.
Filip využil zastávky k tomu, aby si doposlechl svého Jimiho Hendrixe. Seděl na jednom kameni dost daleko od
Diany, klátil nohama a poslouchal. Díval se na sever, odhadoval, kam až budou muset dojít. Šli rychle, takže by tu věc s Lukášovou
mámou mohli odbýt ještě dneska a zítra se vydat zpátky.
Doufal, že se za tu dobu mámě moc nepřitíží. Jediné, čeho se opravdu bál, bylo, že přijde do nemocnice a zjistí, že
už je pozdě. Že velká paní Rakovina jeho mámu odvedla, zatímco zachraňoval mámu někoho cizího.
Z pohledu shora by pětičlenná skupinka vypadala legračně. Postavičky, unavené dlouhou chůzí, natažené v různých
polohách na obrovských balvanech. Jediný, kdo se neslunil a nevyužíval odpočinku, byla Jiřina.
Nikdy nezastávala názor, že vaření je ženská práce. Byl to podle ní názor šovinistický, pokřivený a prostě idiotský.
Teď ale zjistila, že když tu povinnost nevezme na sebe, zůstanou nejspíš všichni o hladu. V těch chlapských makovicích by zřejmě
jakživo nevyklíčila myšlenka, že by mohli něco uvařit.
Nehodlala plýtvat silami na výčitky. Raději postavila mezi kameny lihový vařič, který byl také v batohu od Lukáše
(ten kluk musí být úžasně praktický, pomyslela si), vložila do něj pár kostech suchého lihu, postavila na něj ešus a nalila do
něj vodu z čutory. Pak se řídila poměrně přesně návodem na obalu instantní polévky.
Musela se pro sebe zasmát, když se k ní začaly otáčet hlavy všech těch tří lenochů, přivábeny vůní jídla. Nakrájela
chleby. Řízla se přitom do prstu a vznikla tak další ranka, kterou bylo třeba vymýt kysličníkem. Tu na lýtku už měla ošetřenou,
udělala to, ještě než vyrazili.
Polévka chutnala výborně. Snad také proto, že měli všichni hlad jak vlci. Obyčejná polévka z pytlíku se měnila v
božskou manu.
Museli se dost uskrovňovat, Lukáš jim přes všechnu svou praktičnost přibalil jen jednu lžíci a ta kolovala, dokud
nebyl ešus prázdný. Standa ho sotva stihl vytřít chlebem, když se z Dianiných úst znovu ozvali slova a nápěv
Červené řeky a dívka se pustila po svahu dolů.
Jiřina sotva stačila zabalit dost rychle, aby ji stihla.
Scházeli po úbočí kopce, pěšinkami vyšlapanými zvěří mezi kameny a stromy. Před očima se jim objevil cíl – země,
zahalená jemnou modravou mlhou. Země růží.
Zdála se být tak blízko… Diana zpívala a šla a oni šli za ní. Krajina se měnila v planinu porostlou trávou a přicházel
další les. Nikdo z nich nevěděl proč, ale všichni cítili, že je Diana vede správně.
Šli rychle, téměř to byl běh, a dívka si stále stíhala notovat svou písničku. Zdálo se, že se nikdy v životě
nezadýchala.
***
Procházeli právě zvláštním lužním lesem, kde břízy měly světle hnědé skvrny na bílém podkladu a tráva byla
červenožlutá a ostrá. Místy se mezi trsy trávy objevoval bahnitý podklad. A právě na jednom takovém místě se
Diana zastavila, jako by narazila na neviditelnou zeď. Přestala zpívat. Za jiných okolností by si ostatní oddychli, protože měli červené
řeky plné zuby, ale teď…
Diana popotáhla a začala plakat.
„Didi, co je, Didi,“ zeptal se Petr a objal sestřina ramena, jako by ji chtěl bránit proti výpadům z okolí. „Děje se něco?
Slyšíš? Didi?!“
„Tohle se děje,“ řekl Filip, obešel Petra a přidřepl nad stopou otištěnou v blátě.
Nebyla to stopa nikoho z nich, evidentně však patřila nějakému dospělému muži. Dítě nebo žena by těžko nosily boty
čísla 45, jak to Filip odhadl.
„Čí je to stopa?“ zeptal se do tísnivého ticha Standa.
„Jak to mám vědět?“ zabručel Filip. „Ale je jasný, že tu nejsme sami.“
„Velkej chlap se sekerou, jo, jo, jo,“ zazpívala Diana mezi vzlyky.
„Možná,“ řekla opatrně Jiřina, „je to ten Lukášův otec.“
„V tom případě jdeme pozdě, ne? Takže to můžeme rovnou vzdát,“ řekl Petr. „Velkej chlap se sekerou, to nezní moc
povzbudivě. A Diana… ona si jindy ničeho takovýho nevšímá. Ona jde ve svým vlastním světě, chápete a to, co je kolem, jí
nezajímá. Jestli tuhle stopu našla, tak na ní musí bejt něco výjimečnýho.“
„Ta stopa není moc stará,“ oznámil zadumaně Filip. „Já… chodil jsem do skautu, víte? Odlejvali jsme stopy do
sádry. Tady u tý bláto ještě nestačilo zaschnout.“
Jako na povel se všichni semkli k sobě a Petr objal Dianu pevněji.
„Znamená to, že se potuluje někde kolem?“ zeptala se Jiřina bez naděje na zápornou odpověď.
„Jo, asi jo,“ řekl Filip a napřímil se.
„To je fakt dobrý,“ začal Petr s nádechem hysterie, „tak proč to nevotočíme a nevrátíme se? Stejně jdem pozdě.
Nemůžeme přece nic dělat, ne? Řekneme tomu klukovi, že jsme nemohli nic dělat.“
„Nebo mu řeknem, že jsme jeho mámu varovali,“ řekl přemýšlivě Standa. „Přece nemůže poznat, jestli mluvíme
pravdu.“
„Řekla bych, že to pozná,“ řekla Jiřina. „A řekla bych, že jestli teď utečeme jako malý děti, tak necháme toho chlapa,
aby Lukášovu mámu zabil. Nemůžeme být tak zbabělý!“
„Já mám svojí mámu,“ vykřikl Petr, „a tý by se určitě nelíbilo, kdybych se vrátil domů naporcovanej.“
„Tak si jdi,“ otočil se na něj Filip, „jen jdi zpátky. Já jdu dál.“
„Já také,“ řekla Jiřina.
Postavila se vedle něj.
Diana se vykroutila z bratrova sevření a stoupla si k těm dvěma. Šlo o jeden z mála okamžiků, kdy se na Petra dívala a
její pohled byl zavilý, pohrdavý a rozzlobený. Držela se Jiřininy ruky. Budila dojem, že jestli na ní Petr sáhne, kousne ho.
„No tak,“ oslovila Jiřina oba vzbouřence, „zvládli jsme to dneska v noci, když na nás útočily hromady odporných
zvířat. Přece to nevzdáte teď, když máme možná v cestě jednoho odporného chlapa? Není přece vůbec jisté, že se s ním potkáme.
Stačí, když najdeme tu Lukášovu mámu dřív než on a pak odejdeme.“
„Jo, asi je to tak,“ řekl Standa a poškrabal se na hlavě. Neměl rád, když se mu někdo pokoušel vymluvit duši z těla,
protože se to skoro pokaždé a skoro každému povedlo. „Tak já jdu s váma.“
„Já teda ne!“ vykřikl Petr. „Nejsem blbej! Rád bych se dožil osmnáctky. Sakra, možná jsem srab, ale nejsem
idiot!““
Posadil se na jeden z travnatých ostrůvků a vyčítavě se podíval na Dianu.
„A ty,“ oslovil jí, „seš taky pěkná kráva. Chtěl jsem tě chránit, víš… Ale dělej si, co chceš, doprdele!“
Sklonil hlavu a přikryl si ji pažemi. Nechtěl, aby ostatní věděli, že brečí.
„Dobře,“ řekla Jiřina, „vyzvedneme tě, až půjdeme zpátky. Nic ti nevyčítáme.“
Obrátila se k Dianě.
„Broučku, myslíš, že nás ještě můžeš vést?“
Jako odpověď se pomalu, roztřeseně ozval nápěv Červené řeky.
***
Milan všechno sledoval v úkrytu za trsem vysoké trávy, všechno viděl a slyšel, nic mu neuniklo. Jak ho ta holka
označila? Velkej chlap se sekerou?
Byla očividně nějak narušená, ale v tomhle měla pravdu. Milan doufal, že ho neviděla. Bylo to pravděpodobné,
protože kdyby ho viděla, ztropila by větší poprask, než když jen nalezla jeho stopu.
Stopu udělal schválně. Schválně obtiskl svoji botu tam, kde ji prostě museli najít. Blbci! Proč se nepodívali dál,
nezjistili, kam jeho stopy vedou? A to prej ten cigoš chodil do skautu!
Milan totiž po pár krocích odskočil do strany a odplížil se na své stanovisko. Věděl, že jde někdo za ním, už když v
poledne zahlédl z vrcholku blízkého kopce stoupat kouř. Jen si nebyl jistý, kdo to je. Čekal modré lidi a čekal, že jdou po něm. Tohle
bylo překvapení.
Jeho synáček nejspíš nebyl přesvědčen o otcových dobrých úmyslech a poslal tohle směšné komando, aby varovalo
Miriam. Milan se musel držet, aby ze svého úkrytu nevyskočil, a všechny je neposekal. Zvlášť tu ženskou, která mluvila protivně
spisovnou češtinou a nejspíš celou výpravu vedla.
Počkat, vedla je přece ta debilní holka!
Milan zavrtěl hlavou. Jak jsou směšní. Cikán, idiotka, chlap, co vypadá jako staletý mrož a ženská, která se v životě
nenaučila mít úctu k silnějšímu pohlaví.
Představil si, jak tu rudovlasou ženskou přesvědčuje. Mohl by jí ukázat, kdo je tu doopravdy pánem. Ten mrožatej
chlap by to nedokázal ani v legraci.
Milan zatínal nehty do dřevěné násady svého sekáčku. Cítil, že Miriam je blízko. Ne víc, než hodinu cesty. Tihle…
zachránci… nepředstavují nejmenší problém.
Těšil se, jak o tom Lukášovi bude vyprávět. Jak se jeho oči rozevřou zděšením. Jít tímhle lesem bylo jako kráčet výlohou klenotnictví. To ten čistý, šarlatový mech. Diana, která šla vpředu, se
nepřestávala držet Jiřiny za ruku. Ta náhle a zcela nezvykle přemítala o tom, proč nikdy nechtěla mít dítě.
Vzduchem se nesl téměř neslyšný zvuk, bylo to, jako by všude kolem cikaly miniaturní kovové zvonečky, jako by se
mezi sebou domlouvaly, volaly, zpívaly.
Diana už nezpívala, s očima rozzářenýma kráčela vpřed, jako by si ji přitahoval někdo neviditelný.
„Víte, je to tu tak zvláštní,“ řekla Jiřina, „nutí to člověka přemýšlet o věcech-„
„-o kterejch nikdy předtím nepřemýšlel,“ dokončil za ni Filip. „Taky to cítím.“
„Třeba já uvažuji, proč jsem nikdy nechtěla dítě,“ rozváděla to Jiřina dál. „Nevím, asi jsem byla moc pohodlná.
Nechtěla jsem měnit svoje návyky a tak… vždyť víte.“
„Já mam dvě děti,“ řekl Standa. „Dva kluky. Tomu mladšímu je osm, staršímu deset. Ale nikdy jsem nijak nelitoval,
že je mam.“
„Já žádný děti nemám,“ přidal se Filip, „ale když už o tom mluvíte, tak mám nějakejch osm sourozenců.“
„Jo, chlapče, dřív bych ti asi řek, že se vy cigoši se množíte jako králíci,“ zasmál se Standa.
„Teď už to neřekneš?“
Standa zavrtěl hlavou. Sundal si čepici a otřel si zpocené čelo.
„A není to jen tim, jak na mě působí tenhle blbej les,“ řekl, „viděl jsem, jak jsi… no, pomáhals nám a vůbec a…
myslim… myslim, že seš lepší než spousta... mno... bílejch.“
„Díky,“ usmál se Filip. „No, jestli vás to zajímá, tak já mám bílou mámu. Nebo jinak – žena, která mě vychovávala a
který říkám mami, není cikánka. Vzala si mě z dětského domova, když mi bylo šest let.“
„Aha,“ řekl Standa.
„Kdyby to neudělala, tak by ze mě možná taky vyrostl slušný člověk. Jenže jen možná.“
„Na tom taky něco je,“ řekl Standa.
„Ale moje máma teď leží v nemocnici. Nejspíš… nejspíš umírá. Chtěl jsem s ní bejt, jenže se stalo tohle. Možná už
přijdu pozdě. Proto to chci mít co nejdřív vyřízený. Nesnesu pomyšlení, že bych jí nemohl… že bych s ní nebyl… že by… Ale to je
jedno.“
„To není jedno,“ řekla Jiřina. „Je dobře, že jsi nám o tom pověděl. Myslím, že až se vrátíme domů, po tomhle všem,
budeme jiní lidé.“
„Není jisté, že se někdo vrátí,“ zazpívala Diana tím svým neosobním hlasem a utnula tak rozbíhající se konverzaci.
Filip zalitoval, že tu není Petr, aby se ho mohl zeptat, jestli je jeho sestra vždycky tak strašidelná. Možná by si
vykoledoval pár facek, ale tu otázku by určitě položil.
„Blíž a blíž a blíž,“ zašeptala Diana, „už jsme tu.“
***
Před nimi ležel dolík, jako proláklina v šarlatové mechové ploše. Mohl mít čtyři metry v průměru. Kousek za ním
se klikatil potok, všichni zřetelně slyšeli šumění vody převalující se v úzkém korytě. Také slyšeli zpěv růže, byla-li to růže.
Rostla přesně uprostřed dolíku, vysoká, se silným stonkem a plně rozvitým květem. Pohupovala se ve větru a v tom
pohybu bylo něco nesmírně svůdného. Nesl se od ní zvuk zvonků, neuvěřitelně sladký nápěv, který v obličejích všech vyvolal
úsměv.
Růže byla stříbrná, podobala se šperku vystavenému za výlohou klenotnictví. Až na to, že takovou nádheru lidská
ruka nikdy nestvořila a nestvoří.
Vedle květiny seděla žena, buď byla úplně nahá a sluneční světlo jí na kůži vykouzlilo jemné síťování, nebo měla na
sobě šaty z pavučin. Měla zavřené oči, ve tváři nejvyšší zaujetí a blaho.
Zpívala spolu s růží, pohupovala se jemně dopředu a dozadu.
Standa si při pohledu ni pomyslel, že takhle vídával ženy, když byl mladý a když na něm některá seděla jako na koni a
právě dosahovala vrcholu. Vrátily se mu časy, kdy se nemusel své ženy doprošovat, aby s ním šla do postele, kdy stačila výměna
pohledů a mohli na to hupsnout. Jo, hupsnout na to, tak tomu říkávali...
Cítil ale, že tohle je větší než sex. Ta žena prožívala něco, čemu by se nevyrovnalo sto orgasmů najednou. A on si
nedovedl přestavit, že by jí její manžel mohl ublížit. Že by jí mohl ublížit kdokoli...
Diana se pustila Jiřininy ruky a nechala ji stát, zatímco sama vykročila k růži a ženě. Byla tady. Pravidla
neplatila, ale tohle bylo víc než pravidla. Ta žena znala řád. Řád je nad Pravidly.
Diana to cítila a hrozně ráda by se té ženy dotkla. Pak by mohla nosit řád v sobě a nikdo by jí ho nemohl vzít.
Nemusela by se bát, že se Pravidla zhroutí a nezbude nic než chaos.
Překvapilo ji, že mohla bez zábran dojít až k ženě. Natáhla ruku a lehce se dotkla jejího ramene, asi jako když usedne
motýl. Rychle ucukla.
Bylo to moc veliké, bylo toho moc. Nevešlo by se to do ní. Zkrabatil se jí obličej. Nebude mít ten velký řád. Roztrhal
by ji na kusy.
Zvláštní žena otevřela oči a otočila k Dianě hlavu. Když se jejich pohledy setkaly, Diana se odvrátila. I v pohledu ženy
bylo to velké.
„Máš v sobě řád, neboj,“ řekla jí žena, „všichni jej máme.“
Neřekla to nahlas, bylo to jen v Dianině hlavě. Diana se začala bát, že je opravdový blázen. Někteří lidé jí tak říkali.
Bláznivá holka. Fuj. Nemá to v hlavě v pořádku.
„Ne,“ zašeptala, „ne, ne, ne…“
Žena neodcházela, stále se dotýkala Dianiných myšlenek.
„Přiveď sem ostatní,“ přikázala jí.
Diana se poslušně obrátila.
„A přestaň se bát,“ řekla žena ještě.
Diana se usmála.
Když viděl úsměv na dívčině tváři, Filip konečně vydechl. Tak nějak očekával, že když se Diana té ženy dotkne,
sežehne ji to na škvarek. Opravdu nerad by jejímu bratrovi vysvětloval, na kterém místě si může seškrabat popel do urničky.
Ta žena byla nebezpečná. Nedokázal si představit, že by to mohla být něčí matka nebo dokonce manželka. I když, v
tom jak byli nebezpeční, se jí ostatní členové rodiny celkem vyrovnávali, nebo snad ne?
Rád by věděl, jestli někdo z nich nalezne odvahu a bude o tom vyprávět tomu chlapci, Lukášovi. Hele, kamaráde,
tvoje máma sedí nahatá v lese v ďolíku, zpívá se stříbrnou růží a vypadá jako nějaká elfka. V pořádku?
Náhle byl skoro vděčný za svou matku. Ta neutíkala do krajin ze science fiction, nekývala se před květinou jako
pomatený věřící a nechodila nahá.
Jen v ní hlodala rakovina. Jen mu odcházela někam, kde ji do konce života nenajde.
Ale to bylo přirozené, tedy skoro přirozené. Lidé jsou prostě smrtelní. Nebyl si však jistý, jestli je smrtelná
tahle žena. Nebyl si jistý, jestli je to vůbec člověk.
„Bože,“ zašeptal, „jestli tohle ve zdraví přežiju, tak na tebe začnu věřit.“
Jiřina mu povzbudivě stiskla paži. Pozorovala, jak jeho tvář bledne, když se Diana tam dole přibližovala k Lukášově
matce a slyšela jeho vzdech úlevy, když se dívce nic nestalo.
Sama měla nahnáno, ale ne tolik, co on. Věřila, že Diana ví co dělá. Konec konců ona byla ten, kdo je sem přivedl.
Když se k nim dívka otočila s tváří rozzářenou úsměvem, Jiřina se jako první pustila za ní.
Žena u růže zatím vstala a upravila si vlasy. Byla opravdu skoro nahá, pavučinkově jemná látka, do které byla
zahalena, nic nezakrývala, spíš zvýrazňovala.
Filipův obličej ztmavl, Standovy rudly uši. Oba klopili oči, jako by se nechtěli dívat a přitom pokradmu pošilhávali po
ztepilé postavě, kterou měli před sebou.
Ženiny oči, šedé jako ocel, se dívaly zpříma a neúprosně.
„Přišli jste mne varovat, že přichází ten, kdo si říká můj manžel?!“
„Já bych s tím seknul,“ zavrčel Standa, „když to ví, tak proč jsme se sem tahali?“
„Protože měl o mne můj syn strach,“ řekla žena mile.
„To je teda paráda,“ řekl Standa. „On měl strach, takže my se sem táhneme jako blbci. Fakt paráda!“
Žena se na něj usmála takovým způsobem, že se mu začala chvět kolena.
„Oceňuji vaši odvahu,“ řekla, „oceňuji, co jste pro mne udělali. Se svým manželem se však raději srovnám
sama.“
„Lukáš nám říkal, že.. že je váš muž ozbrojenej,“ řekl Filip. „Totiž… má pistoli. A asi taky sekáček na maso.“
„Tím hůř pro něj,“ zasmála se a lehce jim pokynula rukou. „Teď jděte.“
„Počkat,“ nedal se Filip, „nepřišli jsme až sem jen proto, abyste nám řekla, že můžeme jít zpátky. Váš syn by chtěl,
abyste se k němu vrátila.“
„Tak?“ naklonila hlavu a poprvé za celou dobu trochu znejistěla.
„Jestli chcete…“
„Nemůžu,“ řekla, „jsem doma tady.“
„Aha.“br>
Vzduch rozechvěl tón, který vydala růže. Žena se k ní otočila a políbila její okvětní plátky.
„Tady jsem šťastná,“ zašeptala.
„To je v pořádku, můžeme mu to říct,“ Filip na sebe vzal roli mluvčího celé skupiny, protože Standa ze sebe v
přítomnosti té ženy nebyl schopen vypravit nic moc rozumného a Jiřina se na ni dívala s rostoucí nevolí. „Nemůžete nám ale dát
něco pro něj? Něco, co by dokázalo, že jsme s vámi skutečně mluvili.“
„Důkaz?“ zvedla obočí. „Tak důkaz? Dobře, posaďte se. Chci, abyste mu vyprávěli příběh, který vám povím.“
„Ale šeří se a tady bychom asi přenocovat neměli,“ namítla Jiřina.
„Není to dlouhý příběh,“ usmála se žena, „je o někom, kdo se jmenoval Miriam a měl syna Lukáše. Příběh o té,
kterou jsem bývala. Tak poslouchejte.
Miriam byla obyčejná dívka, trochu zpívala, trochu básnila, toužila po absolutní svobodě, ale nikdy ne tolik, aby začala
experimentovat s drogami. Prostě děvče, jakých znáte tucty.“
„Jaký to má smysl,“ vpadla jí do řeči Jiřina, „za chvíli bude večer a my bychom měli vyrazit na cestu, než se setmí.
Jestli se vy svého muže nebojíte, pak my ano.“
„Nech toho,“ okřikl ji Standa, „chceme to slyšet.“
„Tak fajn, fajn, já už mlčím,“ řekla Jiřina a zkřížila ruce na kolenou.
Vypadala náhle jako ztělesněná nepřístupnost. Filip se Standou si jí nevšímali, ani Diana. Všichni pozorovali Miriam,
trpělivě čekající, až se dohodnou a nechají ji mluvit.
„Pak Miriam potkala Milana,“ pokračovala a růže jí přizvukovala tichým cinkáním, „a pomyslela si, že ho miluje a
chce mu dát vše. On si také vše vzal, hlavně její svobodu. A z Miriam, z dívky, která nejvíc milovala svou samostatnost, se stala
ovečka, jdoucí za svým pastýřem. Ano, zpočátku byl Milan pastýř. Miriam s ním měla brzy syna, Lukáše. Tehdy se z jejího pastýře
stal vlk, ale ona už byla příliš ujařmená, než aby to poznala. Zvykla si a to bylo to nejhorší. Zvykla si na čím dál větší hrubosti a
omezování, až nakonec z její svobody zbyly jen trosky.
Onemocněla bezmocí. Myslela, že je chyba v ní. I když ji jednou Milan téměř zabil, brala to jako svou chybu. Musela
přece udělat chybu, když se na ni Milan hněval…
Ano, udělala chybu, ale ne takovou, kterou by si byla schopna přiznat. Její chybou bylo, že se nevzepřela hned. Že to
nechala dojít tak daleko.
Zachránil ji její syn, který jí ukázal cestu. A růže, která si ji zavolala. První však byl její syn.
Můj syn, protože já jsem ta žena. Nikdy nepřestanu být Lukášovi vděčná za to, že mne vytáhl z té nejhorší
břečky. Že se pro mne obětoval… zahodil možnost vyrůstat s mámou, mít úplnou, i když ne zcela normální, rodinu. Zůstal sám s tou
bestií. A teď, když se mě bestie vydala hledat, mi poslal vás, jako varování.
Vím, pro vás to byl nepříjemný zážitek, ublížil vám, ale věřte, Lukáš víc ublížil sám sobě, když se k vám musel
chovat jako násilník.
Nikdy by to neudělal, nebýt mě.
Řekněte mu, že ho miluji. Řekněte mu, že jsem stále jeho matkou, i když nás dělí obrovská vzdálenost. Řekněte mu,
ať je silný a nikdy si nenechá vzít svou svobodu.“
Zvedla hlavu a podívala se na ně. Poslouchali všichni, včetně Jiřiny. I Diana vypadala, že ji to zaujalo. Sice si
nepřestávala kroutit prsty, ale její pohled nebyl prázdný ani vzdálený.
Miriam natáhla ruce před sebe a přejela dlaněmi těsně nad mechovým kobercem. Jako by tím pohybem vytáhla něco,
co bylo schované pod mechem, objevily se na povrchu nějaké bílé předměty. Bylo jich pět a byly to lidské kosti.
Přestože si slibovala, že se už nedá ničím překvapit ani vyděsit, Jiřina při pohledu na kosti vyjekla a učinila pokus
odskočit, což se v sedě dalo těžko. Odtáhla se alespoň co nejdál a s odporem se dívala, jak Miriam ty věci bere do rukou.
„Toto jsou mé kosti,“ řekla, „kosti ženy, kterou jsem bývala. Chci, abyste i vy dostali odměnu za svou vytrvalost a
odvahu. Za to, že jste se dokázali dohodnout, třebaže jste velice rozdílní lidé.“
„Odměna?“ vyjekla Jiřina. „To má být odměna? Kosti?“
„Ber, dokud nabízí,“ řekl jí Filip a natáhl k Miriam ruku, „nebo jsi nikdy nečetla pohádky?“
Miriam mu podala drobnou kůstku, snad některou z prstních. Na Standu vyšla klíční kost, Diana dostala žebro, s
kterým začala hned kroužit ve vzduchu jako s kouzelnou hůlkou a Jiřině byla nabídnuta patní kost.
Podívala se nerozhodně po ostatních a pak kůstku vzala do dvou prstů. Vnímala její dotek jako něco hodně
nepříjemného. Bylo to horší než hladit hada.
„Vezměte ještě tomu pátému,“ řekla Miriam.
Standa od ní převzal kost pro Petra. Byla to hrudní kost a oddělená od ostatních připomínala bílý krunýř kraba.
„A také mému synovi,“ dodala Miriam a znovu pohladila vzduch kousek nad mechem. Objevila se dokonale vybělená
lebka a Jiřina znovu vyjekla.
Filip si strčil svoji kůstku do kapsy a bez okolků lebku převzal. Byl v pokušení vzít ji podpaží jako bezhlavý rytíř, ale
raději ji držel v obou dlaních před sebou.
Nebe zatím temnělo, slunce se chýlilo k západu. V modrém oparu, který se vznášel nad těmito lesy, vypadala obloha
zelená, jako fotbalové hřiště pro božskou kopanou. Okolím se rozléhal zpěv růže a odpovídaly mu tóny ze vzdálenějších částí lesa,
kde bylo nejspíš růží víc.
„Půjdeme?“ navrhla Jiřina.
Stáli v půlkruhu kolem růže a Miriam. Standa s Filipem zřejmě nemohli přestat hltat očima nahé tělo, které v rostoucím
šeru zářilo jako měsíc.
Jiřina držela svou kost na délku paže od sebe, jako by to bylo zvíře, které ji může kousnout. Teprve když se na ni
Miriam podívala, zrudla a kůstku schovala do náprsní kapsy svého kostýmku.
„Ano, běžte,“ přisvědčila Miriam, „cítím, že můj muž je blízko. Brzy tu bude. Běžte. Utábořte se v kopcích. Moje
kosti vám dají světlo, nemusíte mít oheň. Tak běžte.“
Velice neochotně se s ní Standa s Filipem rozloučili, po nich mnohem ochotněji Jiřina. Diana už zase byla ztracená ve
svém světě, ve světě, do kterého se nikdo kromě ní samé nedostane. Miriam se k ní sehnula a políbila ji na čelo.
„Chraň tě Bůh,“ řekla.
Děvče se rozběhlo za ostatními.
***
„Doufám, že s tou děvkou nebudou chtít přenocovat,“ zavrčel Milan. Nepřestával Petra dloubat do zad pistolí.
„Co myslíš mladej? Nebylo to v plánu, nebo jo?“
„Ne,“ řekl Petr.
Už ho unavovalo s tímhle šílencem mluvit. Zjistil, že je pravda, že člověk si dokáže zvyknout na všechno. Jeho vlastní
situace už moc nevzrušovala. Spíš se mu chtělo spát. Potom, co se vrátili celou cestu až k místu, kde Diana objevila stopu, byl
pěkně unavený.
„Fakt? Tak co tam, doprdele, tak dlouho dělaj?“ rozčiloval se Milan.
Petr pokrčil rameny.
Možná hrajou poker, napadlo ho, nebo je všechny najednou sklátila mozková mrtvice.
Usmál se při představě, že by to svému vězniteli řekl. Milan si však jeho úsměv vyložil po svém.
„Jo, takže srandičky, ty parchante?“ zeptal se a současně chlapci dal ránu levičkou.
Petr upadl. Když se zvedal, utíraje si krev, která se mu spustila z nosu, Milan ho ještě nakopl.
„Tak kde doprdele jsou, co?“ zařval na něj.
„Já… já nevím, já fakticky nevím,“ řekl Petr.
Pořád ještě nechápal, co se stalo. V jednu chvíli málem podřimoval a bylo mu skoro dobře a v další chvíli měl před
očima hvězdičky, rozbitý nos a v boku ohnisko bolesti.
Napadlo ho, že takhle nejspíš vypadá přátelský způsob jednání podle Milana. Opravdu milé.
„Třeba šli jinudy,“ napadlo ho a vykřikl to dřív, než do něj stačil Milan znovu kopnout. „Třeba se tudy vůbec
nebudou vracet, panebože, já fakt nevím. Už mě nechte bejt, prosím.“
Svíjím se tu jako had a prosím o milost, pomyslel si, to by žádnej televizní hrdina neudělal. Jenže já mám
to štěstí, že se na mě nikdo kromě tohohle úchyla nedívá. Může se člověk stát hrdinou, když o jeho hrdinství nikdo neví?
„Třeba šli jinudy,“ napodobil Milan jeho zakňourání, ale nohu, chystající se kopnout, zadržel. „A kudy asi?“
„Jak to mám vědět?“
Milan se k němu sehnul, chytl ho za vlasy a zvrátil mu hlavu dozadu. Pod bradu mu přitiskl hlaveň pistole.
„Modli se, aby šli tudy, kamaráde, protože jinak tě nebudu potřebovat a když tě nebudu potřebovat, tak tě můžu
klidně oddělat. Jasný?“
„Jjjjo.“
„To sem rád.“
Pustil Petra a posadil se na své místo za vysokým trsem trávy. Petr lapal po dechu a snažil se zvednout alespoň na
čtyři. Měl pocit, že má zlomené žebro. Možná dvě.
Když se konečně vyhrabal na nohy, pokusil se zatvrdit a přestat se chovat jako malý kluk. Možná by tomu hajzlovi
mohl vyrazit pistoli z ruky a získat tak moc na svou stranu. Setkal se ale s Milanovým chladným pohledem a veškerá odvaha ho zase
opustila. Ten člověk se díval, jako by Petrovi viděl do duše, jako by věděl, co se chystá udělat.
Mířil na něj, prst na spoušti.
„Radši si v klidu sedni, mladej,“ poradil mu, „protože jinak tu někdo schytá kulku do žaludku. A mám takovej pocit,
že já to nebudu.“
Petr se posadil.
„Možná,“ řekl, „že ta tvoje debilní ségra pude za tebou. Je to možný, ne? Když vás dovedla sem…“
„Moje ségra není debilní,“ řekl Petr spíš ze zvyku, než z rozhořčení.
„Ty vole, vždyť jsem jí viděl… mluvíme o tý samý holce? Co si furt zpívá nějakou zasranou country a hejbá si před
očima prstama?“
„Jo,“ připustil Petr, „jo, mluvíme o tý samý holce.“
„Tak vidíš, a ta je blbá jako troky,“ zasmál se Milan.
Petr zavrtěl hlavou, ale nahlas už nic neřekl. Pokoušel se ani na nic nemyslet. Pocit, že mu tenhle psychopat čte
myšlenky, byl nesnesitelný.
„Myslim, že přijdou,“ řekl Milan ještě jednou a pohlédl na nebe. Na západě plálo zlatě, východ byl však temný do
fialova. „Jo, myslim, že jsou tu každou chvíli.“
***
„Vyzvedneme tvého bratra a pak si najdeme místo, kde můžeme přenocovat,“ vysvětlovala Jiřina Dianě.
Dívka se totiž na konci lesa s šarlatovým mechem zastavila, zamračila se a vypadalo to, že se rozpláče.
„Pojď, určitě tam na nás čeká…“
Vzala Dianu kolem ramen a pokusila se ji vést, ale to by spíš pohnula skálou.
„Děje se něco?“ zeptal se dívky Filip a přidřepl před ní na bobek, aby jí mohl pohlédnout do skloněného obličeje.
„No tak, co je?“
„Možná ztratila cestu,“ napadlo Jiřinu, „třeba už neví, kudy jít. Pamatujete si někdo, kudy jsme sem přišli?“
„Jo, docela přesně,“ řekl Filip, „dokud se moc nezešeří, tak cestu poznám.“
„Dobře, jděte se Standou vpředu, já Dianu povedu.“
Vzala dívku za ruku.
„Tak pojď. Copak už se netěšíš domů? A na bráchu?“
Diana zavrtěla hlavou. To Jiřinu udivilo, ale nebyl čas zkoumat rozmary tohoto podivného dítěte. Diana se navíc
nechala bez odporu vést dopředu, a tak vyrazily.
K místu, kde nechali Petra, dorazili po slabých deseti minutách rychlé chůze. Bylo už šero a Filip si najednou nebyl
jistý, jestli je vedl správně. Mezi mnoha a mnoha trsy žluté trávy se ten, na kterém by měl sedět chlapec, nedal lehko rozeznat. Filipa
přesvědčila až stopa v blátě, která zatím zaschla, ale zůstala tu. Vzhlédl. Petr se musel někde schovat. Třeba se bál…
Mohl být schovaný v trávě na kterémkoli místě v jejich blízkosti. Třeba spal. Nebo je neslyšel přicházet. Filip raději
nemyslel na to nejhorší – totiž že se Petr vydal někam na vlastní pěst a ztratil se tu. Po setmění by nebyla nejmenší šance ho najít a
jestli ušel dost daleko, mohlo by také hledání zabrat pár dní.
Dní, po které si nemohli dovolit zůstat.
Filip vzhlédl ke korunám bříz. Jejich blankytně modré listí ve větru tančilo a šumělo. Nebe už bylo značně potemnělé,
od jihu táhla břichatá oblaka. Slunce stálo nízko, dalo se čekat, že brzy zmizí v rudých mracích nad obzorem.
Zatímco se skláněl nad stopou, jako by z ní mohl vykoumat, kam se Petr poděl, obstoupili ho ostatní.
Stalo se něco?“ zeptala se ho Jiřina, udržující uctivý odstup od lebky v jeho rukou. „Kde je ten kluk?“
„Brácha,“ řekla Diana. „Je to nebezpečný. Proč není s námi?“
Filip se na ni podíval trochu vyjeveně. Dívce se klepala brada a oči měla plné slz.
„Víš něco o svém bráchovi?“ zeptal se jí.
Byl si jistý, že něco ví, ale nevěděl, jak to z ní dostat. Stalo se přesně to, čeho se bál. Po jeho otázce se od něj Diana
odtáhla a její pohled se vzdálil.
„Sakra,“ ulevil si Standa. „Jestli kluk narazil na toho maniaka, tak…“
„To není pravděpodobné,“ řekla Jiřina, „Lukášův otec byl přece před námi, vzpomínáte?“
„Třeba ne,“ řekl Filip, „ta stopa byla čerstvá, hodně čerstvá.“
Mlčeli, natahující se stíny kolem byly náhle plné nebezpečí, v šustění listí a trávy se skrýval šepot bestie. Diana
potichu plakala. Filip položil lebku do trávy a vytáhl nůž z batohu, který nesl na zádech už pěkný kousek cesty on.
„Raději si je taky vezměte,“ vybídl Standu s Jiřinou. „Není to sice nic moc, ale budeme alespoň trochu ozbrojení.“
Poslechli ho. Jiřina svůj nůž s malými ostrými zoubky otáčela v hasnoucím slunečním světle a pokoušela si představit,
že s ním někoho bodne. Docházela jí bezútěšnost toho všeho.
Jestli je někde poblíž Lukášův otec a chce jim ublížit, jsou jim nože stejně dobré jako holé ruce. Tem muž má pistoli a
ještě k tomu sekáček na maso. A hlavně, narozdíl od nich, je dost šílený a odhodlaný, aby začal zabíjet.
„Jestli se tu objeví, nadělá z nás sekanou, pokud bude chtít,“ zašeptala.
„Nestraš tu holku,“ ukázal Filip na Dianu, která se klepala jako zimou.
„Budeme nejspíš muset zůstat přes noc tady,“ řekla Jiřina, „protože začíná být tma a já potmě nehodlám nikam
chodit. Měli bychom vymyslet, jak se ubráníme… I kdyby se tu neobjevil Lukášův otec, mohou tu být další šelmy.“
„Oheň bych nerozdělával,“ Standa rozhodil rukama, „kdyby ta tráva chytla, upečem se jako selata na rožni.“
„Ale potmě být nemůžeme,“ vykřikla Jiřina s nádechem paniky.
„Zapomněli jste na tohle,“ řekl Filip a ukázal na lebku.
V houstnoucím šeru začínala světélkovat. Jako by měla někde uvnitř vlastní slunce a to právě začalo zářit.
„To je strašný,“ zašeptala Jiřina.
„Ale světlo máme,“ řekl Filip. „Takže se můžeme posadit a sníst si zbytek toho jídla, co máme v batohu. Myslím, že
tatranka by mi jen prospěla.“
„A to já si taky dám říct,“ usmál se Standa.
Posadil se blízko lebce a vyzývavě pohlédl na Jiřinu. Nikdy by nevěřila, že ji může vyhecovat chlap, který vypadá jako
hospodský z nějakého zapadákova. Ale dokázal to.
Posadila se a posadila i Dianu. Na lebku se raději nedívala. Nepotřebovala ještě víc zdeprimovat.
***
Milan seděl, poslouchal, co o něm ti lidé povídají a dobře se bavil. To, že se stmívalo, mu v nejmenším nevadilo, měl
oči jako kočka.
Přemýšlel o tom, že je všechny zabije. Proč by je měl nechávat jít svou cestou, když o něm ví první poslední, jak se
zdá?
Samozřejmě, nemohli jít doma na policejní stanici a nahlásit, že tady Milan Jasanský zabil pár modrých lidí. Mohli ale
počkat, až se vrátí domů on a nahlásit, že zabil svou ženu. To, že by se její tělo nikdy nenašlo, by mu nepomohlo, jeho vlastní syn by
svědčil proti němu.
Takže bude nejlepší tihle lidičky pěkně umlčet, pak si to vyřídit s Miriam a nakonec se podívat, co dělá Lukáš. Jestli
se mu stýská po tatínkovi.
Zasmál se. Mohl by Lukášovi slíbit, že má pro něj překvapení. Velké překvapení. Mohl by mu přinést hlavy těchto
směšných záchranářů.
Možná to udělá.
Pohlédl na Petra, schouleného do sebe u jeho nohou.
Je čas jít, pomyslel si, nebo se tenhle hovňous sesype a udělá nějakou kravinu.
Petr podřimoval, zmožen strachem a únavou. Probudilo ho kopnutí, zamířené s mistrovskou přesností do místa,
které měl už od minule bolavé.
Zasténal a převalil se na záda.
„Jdeme,“ řekl muž, stojící nad ním, „koukej vstávat.“,br>
Pokynul mu pistolí. Petr se vyhrabal na nohy. Kolem bylo šero, měnící se pomalu ale jistě ve tmu. Zahlédl na severní
straně světlo.
Podíval se tam a vydechl zpola úlevou, zpola zklamáním. Nebylo to světlo z ohně, ale čtyři postavy kolem něj seděli
jako kolem ohniště. Petr dobře rozeznával Dianu, Standu i Jiřinu s Filipem. Byl rád, že se mu neztratili, a současně toužil, aby byli šli
jinudy. Bál se, co ho teď Milan donutí udělat.
„Jdi k nim,“ řekl Milan, „řekni, žes tu čekal, ale usnul jsi. A pak řekni, že jim tu chceš něco ukázat a přiveď je
sem.“
Milan se skrčil za trsem trávy a štíhlým kmenem břízky. Bylo to, jako kdyby se rozplynul. Dokonalé maskování.
„A žádný blbosti,“ zasyčel ještě z toho místa jeho hlas, „budu tě mít pořád na mušce. Ty víš, že odtud mám všechno
jako na dlani.“
Petr se obrátil, poslední zoufalý pokus.
„Nemusím tam jít,“ řekl, „když mě střelíte, prozradíte se. Já je sem nepřivedu.“
„Mě je u prdele, jestli se prozradím, ale ty máš teď poslední možnost žít,“ zavrčel Milan z úkrytu. „A tvoji kamarádi
taky. Neboj, nic jim neudělám, mám jen pár otázek. Ale začínám ztrácet trpělivost a až jí ztratím, tak tam vlítnu a postřílim to
všechno. Jasňačka?“
„Jo,“ zahučel Petr a vydal se ke světlu a k ostatním.
***
„Petr,“ vykřikla Diana a postavila se.
Ostatní se otočili směrem, kterým hleděla. Protože stáli ve světle a dívali se do tmy, nejprve jim dělalo potíže postavu,
která sem vrávorala, rozpoznat. Brzy jí ale padlo do tváře světlo z lebky a oni poznali, že je to opravdu Petr.
Nože ve všech třech rukou poklesly. Napětí povolilo.
„Díkybohu,“ vydechla Jiřina. „Kdes byl celou tu dobu? Měli jsme strach, že tě dostal Lukášův otec. Možná se tu
někde kolem potuluje, kdo ví.“
Petr už stanul u lebky. Teprve teď vynikla jeho strhaná tvář. Couvl o pár kroků zpět, zvedl a zase svěsil ruce, ústa se
mu otevírala a zavírala naprázdno.
Muselo se mu něco příšerného stát, napadlo Filipa, podobně se chovala máma, když jí doktor řekl pravdu
o její nemoci. Tohle je chování na smrt vyděšeného člověka.
„Já jsem usnul,“ řekl Petr mechanicky. Jako by hovořil robot. „Já jsem usnul,“ opakoval. Podíval se přes rameno
dozadu, očima bloudil ve tmě. „Usnul jsem, ale něco jsem našel, já vám to musím ukázat, já-„
Na zmateném, bledém obličeji se objevil rozhodný výraz a Petr usekl svou řeč.
„Zhasněte to,“ ukázal na lebku, „je tu Lukášův táta a nejspíš na nás právě teď míří. Poslal mě sem a-„
Tentokrát mu slova uťalo prásknutí výstřelu. Petr sebou trhl a letěl dopředu, jako by ho někdo zezadu strčil.
Jiřina ho zachytila. Chlapec se od ní odtáhl, položil si ruku na prsa a udiveně se podíval na svou dlaň. Byla leskle
rudá.
Zachraptěl, kolena se mu podlomila a přes Jiřininu snahu udržet ho na nohou se složil k zemi.
„Dolů,“ zařval Filip, „lehněte si!!! Jsme moc na ráně!“
Jiřina se Standou poslechli, plácli sebou do bahna mezi trsy trávy. Diana zůstala sedět a cumlala si palec. Jiřina se jí
pokusila stáhnout dolů, ale v tu chvíli se za ní objevil šílený, rozesmátý obličej a ruka se sekáčkem.
Jiřina zaječela a odsunula se co nejdál.
„Tak jsem tu, vážení přátelé,“ řekl Milan konverzačním tónem. „Přišel čas na malej večírek, co říkáte?“
„Zazpívej, Diano,“ zašeptala Jiřina.
„Pravda, zpěvačku potřebujeme,“ pokračoval Milan.
Pohladil Dianu po vlasech a když ucukla, rozesmál se.
„Tak zpívej malá, nechceš? Třeba tu tvojí zasranou Červenou řeku, co?“
„Nech jí bejt,“ zasyčela na něj Jiřina. V nejhorší nouzi nalezla mluvu ulice, řeč, která poznamenala její dětství a jíž se v
dospělosti zbavila, jako se člověk zbavuje nánosu špíny po dlouhém dni. „Dej vod ní ty svoje zasraný pracky pryč, ty kreténskej
primitive! Zabil’s jí bráchu, to ti nestačí, ty hajzle?“
„Áááá, slečna Slušná se nám rozpovídala,“ ušklíbl se Milan. „nechceš nám něco povědět vo mojí manželce, ty
špinavá děvko?“
Jiřina zalapala po dechu. Koutkem oka spatřila, jak se Filip s nožem v ruce pomalu sune blíž k Lukášovu otci a
pochopila, že by bylo dobré, kdyby ho zabavila na co nejdelší dobu.
„Nejsem děvka, ty idiote,“ řekla, „ale zeptej se svojí matky, ta ti vo tom řemesle možná bude vyprávět.“
Trefa do černého. Milan zrudl a zaťal zuby do dolního rtu, až se mu po bradě spustil pramínek krve.
„Co? Byla to tvoje máma, ne?“ hecovala ho dál Jiřina. Všimla si, že úplně ztuhl a dal ruce pryč od Diany. Už to byl
úspěch. „Ta, co chodila i zadarmo, protože byla tak šeredná, že jí nikdo nechtěl!?“
„Na tohle by ti skočil jen úplnej blbec, krávo,“ řekl Milan a rychle a nečekaně sekl po Filipovi, který už byl vedle něj a
chystal se vyskočit a zaútočit nožem.
Sekáček se zaťal do Filipova pravého ramene, zaskřípal o kost a pak ho jeho majitel vyprostil.
Filip se s nelidským skučením svalil do trávy.
„Ty zasraná cigošská špíno,“ zaječel na něj Milan, „chtěl ses prát, co?“
„Nechte toho, prosím, nechte už toho,“ zadrmolila Jiřina. Všechna odvaha, kterou jí dodala vzpomínka na dětství na
periferii, byla pryč.
Nedokázala se udržet, začala vzlykat. Nad ní seděla Diana jako socha vytesaná z bílého mramoru, palec v ústech, oči
upřené do tmy.
„Nechte toho nechte toho nechte toho…“
„Eště sem tu já,“ řekl Standa a zvedl se. Proti jeho mohutné postavě vypadal Milan malý a vychrtlý. „Poď na férovku,
ne? Ženský a kluky dokážeš dostat, ale vyřídit si to jako chlap s chlapem, to ne, co?“
„Sklapni,“ zavrčel Milan.
Odložil sekáček a namířil na Standu pistolí.
Diana se postavila, zaklonila hlavu a začala křičet. Nebyl to bezmyšlenkovitý jekot strachu, byly to dobře vybrané
tóny, rvoucí uši a způsobující paniku.
Otočila se k Milanovi, kterému se začala třást ruka s pistolí.
Ve světle vycházejícím z lebky vypadalo jako postava některého ze starých obrazů, žena posedlá ďáblem,
čarodějnice.
Upřela na Milana oči, v nichž se světlo lebky lámalo a odráželo. Namířila na něj obě ruce. Její jekot snad ani nemohl
vycházet z lidského hrdla, byl to řev rozpoutaného pekla.
Milan se pokusil zacpat si uši, zvedl ruku s pistolí. Standa toho využil a sekl po něm nožem, ale Milan se hadím
pohybem uhnul a dal se na útěk.
Diana se za ním otočila a ječela do tmy. Přestala, až když už musel být Milan bezpečně daleko.
„Ach bože,“ vydechla Jiřina, „bože, bože, bože! Kristepane, to ne, já… co se to stalo, proč…“
„No tak,“ řekl Standa a neohrabaně ji objal, „to bude dobrý.“
„Nic nebude dobrý!“ zaječela teď pro změnu Jiřina, i když intenzitu a tón jekotu Diany nemohla vystihnout.
Ukázala na Petra a Filipa. Kolem obou se rozlévaly kaluže temně rudé krve.
„Já budu v pořádku,“ zachraptěl Filip, „jenom mi to něčím převažte, proboha.“
Jiřina několikrát naprázdno otevřela a zavřela ústa, pak zaťala zuby a obličej jí ztvrdl. Vzala nůž do třesoucí se ruky,
nařízla a utrhla pruh látky ze sukně svého kostýmku.
„Budeš mít obvaz od Diora, tak si toho važ,“ šeptala Filipovi, zatímco se snažila obvázat ránu na rameni. Připadala jí
obrovská a rozšklebená… brada se jí klepala.
„Tak ne,“ napomenul jí Filip slaboučkým hlasem. „Neabsolvovala jsi nikdy kurs první pomoci?“
„Ne.“
„Já jo, takže tě budu navigovat. Napřed udělej z kusu látky překládanej čtvereček, přitiskni ho na ránu, tak je to dobře
a teď to ovaž, dobře…“
Jiřina si ani neuvědomovala, že úsilím vyplazuje jazyk. Mračila se, makeup rozmazaný kolem očí její tvář proměňoval
v strašidelnou masku.
Jaká změna se s ní za ty dva dny udála. Uhlazená, odměřená paní architektka se změnila v bojovnici, ošetřovatelku a
cestovatelku. Překonala odpor ke kostem, dokázala se vyspat na holé zemi, dva dny si neučesala vlasy.
Však taky vypadám, napadlo ji, ještě že tu nejsou žádná zrcadla.
„Podívej,“ přerušil její myšlenky Standův výkřik. „Ten kluk je naživu!“
Klečel u Petra, prsty na straně jeho krku.
„Tluče pomalu, ale tluče, do háje!“
Udělala poslední uzel na Filipově obvazu a rozběhla se k Petrovi. Obrátili ho se Standou na záda.
Ve světle lebky si Jiřina prohlédla průstřel. Zdál se čistý, ale teklo z něj tolik krve… a s každou kapkou z Petra vyprchával život.
Jiřina ucítila strašlivou bezmoc.
„Potřebovali bychom ho dostat do nemocnice, hned! Kristepane, to nedokážeme!“
„Když ho ponesem, dojdeme domů za dva dny,“ dokončil Standa.
Nebylo třeba říkat, že už by bylo pro Petra pozdě.
„Musíme ho jen tak nechat umřít,“ řekla Jiřina. „Jenom se dívat…“
Její hlas zněl překvapivě chladně, jako by jí už nezůstala špetka emocí. Připadala si jako vyždímaný hadr.
„Zkusíme mu to alespoň obvázat,“dodala, „malá šance tu pořád je.“
Ne, nedokázala oklamat ani sebe, ani Standu. Oba věděli, že její slova jsou jen prázdnou útěchou. Přesto však pomocí
pruhů látky natrhaných z Jiřinina kabátku vyrobili Petrovi obvaz kolem celého trupu.
Posadili se pak vedle chlapce a oba sledovali jeho trhaný, slabý dech.
„Musíme být vzhůru,“ řekla Jiřina, „kdyby něco… museli bychom ho vzkřísit. Umělý dejchání, nebo tak nějak.“
„Jo,“ přisvědčil Standa, „umělý dejchání.“
Noc před nimi vypadala strašně dlouhá.
|